As part of my background, in British Columbia, we, the union representatives, argued to have the right for social workers to be able to share information on some clients from one office to another, and to balance the privacy of clients, particularly clients who were identified as being aggressive.
En Colombie-Britannique, les représentants syndicaux dont je suis réclamaient que les travailleurs sociaux soient autorisés à communiquer de l'information sur certains clients, particulièrement ceux qui sont agressifs, entre les divers bureaux, sans toutefois bafouer leur droit à la vie privée.