If this takes place, you can count on our support, although you must never forget that competition policy can never be an end in itself, but is in the service of a strategy of the European Union which is, today, defined not only by the Lisbon Strategy, but also by the objectives set out on 8 March 2007, those being the fight against the effects of climate change and the will to endow the European Union with the capacity for shaping its own independent energy policy.
Sur cette base, vous pourrez compter sur notre soutien, sans jamais oublier que la politique de la concurrence ne peut pas être une fin en soi: elle est au service d’une stratégie de l’Union européenne. Cette stratégie de l’Union européenne, aujourd’hui, est définie à la fois par la stratégie de Lisbonne et par les objectifs fixés le 8 mars dernier, à savoir la lutte contre les effets du changement climatique et la volonté de donner à l’Union européenne une capacité de mener une politique énergétique indépendante.