Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Closed meeting
Closed-door meeting
Closing meeting
Closing meeting
Closing session
Exit meeting
Formal closing meeting
Private meeting
Special closed session
To hold closed meetings

Traduction de «closed meeting last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
closed meeting [ closed-door meeting | private meeting ]

réunion à huis clos [ séance privée ]






to hold closed meetings

tenir des séances à huis clos


closing meeting (nom neutre) | exit meeting (nom neutre)

réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission






Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.


special closed session | closed-door meeting

séance spéciale | séance extraordinaire | séance à huis clos | journée de réflexion | journée hors les murs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
when it receives no more new prices or new values which meet the requirements concerning minimum differences, provided that it has previously stated the time which it will allow to elapse after receiving the last submission before it closes the electronic auction.

lorsqu'il ne reçoit plus de nouveaux prix ou de nouvelles valeurs répondant aux exigences relatives aux écarts minimaux, à condition d'avoir préalablement précisé le délai qu'il observera à partir de la réception de la dernière offre avant de clore l'enchère électronique.


The Chair (Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.)): Colleagues, I want to open this meeting by closing our last meeting.

Le président (M. Peter Adams (Peterborough, Lib.)): Chers collègues, je veux ouvrir la séance en suspendant les travaux de la dernière.


Lastly, Tunisian civil society, which played a key role in the transition (hence the award of the Nobel Peace Prize to the National Dialogue Quartet in 2015), is closely involved in the process, primarily through the regular tripartite dialogues on the main areas of EU-Tunisia cooperation which take place before each of our subcommittee meetings.

Enfin, la société civile tunisienne, acteur fondamental de la transition (ce qui a valu au Quartet du dialogue national le Prix Nobel de la Paix 2015), est largement impliquée, notamment à travers des dialogues tripartites réguliers sur les grands chapitres de la relation UE-Tunisie et qui précèdent toutes les réunions de nos sous-comités.


(b)when it receives no more new prices or new values which meet the requirements concerning minimum differences, provided that it has previously stated the time which it will allow to elapse after receiving the last submission before it closes the electronic auction.

b)lorsqu'il ne reçoit plus de nouveaux prix ou de nouvelles valeurs répondant aux exigences relatives aux écarts minimaux, à condition d'avoir préalablement précisé le délai qu'il observera à partir de la réception de la dernière offre avant de clore l'enchère électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was presented at a closed meeting last Thursday.

Il a été présenté à huis clos jeudi dernier.


We have one year in which to approve the budget; we can achieve the objective that we failed to meet last week and, at the same time, we must not abandon the commitments that we have made with the countries that are keeping a close eye on the Union.

Nous avons un an pour approuver le budget. Nous pouvons atteindre l’objectif auquel nous ne sommes pas parvenus la semaine dernière et, en même temps, nous ne devons pas oublier les engagements pris envers les pays qui regardent l’Union d’un œil envieux.


We have one year in which to approve the budget; we can achieve the objective that we failed to meet last week and, at the same time, we must not abandon the commitments that we have made with the countries that are keeping a close eye on the Union.

Nous avons un an pour approuver le budget. Nous pouvons atteindre l’objectif auquel nous ne sommes pas parvenus la semaine dernière et, en même temps, nous ne devons pas oublier les engagements pris envers les pays qui regardent l’Union d’un œil envieux.


In this regard, at the last meeting we held at the end of last year, practically all the issues were resolved, there is just one issue to be resolved on open signals and we are very close to resolving it and we hope that tomorrow and the next day, at our meeting in Washington, we can finally resolve the matter.

Dans cette perspective, lors de notre dernière réunion qui s’est tenue à la fin de l’année passée, pratiquement tous les problèmes ont été résolus. Il reste juste un problème à résoudre sur les signaux ouverts et nous sommes très proches d’une solution. Nous espérons que demain et après-demain, lors de notre réunion à Washington, nous pourrons enfin résoudre cette affaire.


At the last ministerial meeting on 14 May in Reykjavik, the EU and NATO repeated their promise to develop close and transparent links between the two organisations and stated that progress had been made on a number of points concerning the arrangement in relation to NATO support for EU-led operations.

À l’occasion de la dernière réunion ministérielle qui s’est tenue le 14 mai à Reykjavik, l’Union européenne et l’OTAN ont répété leur engagement de développer des relations étroites et transparentes entre l’UE et l’OTAN et ils ont confirmé que des progrès avaient été accomplis sur un certain nombre de points concernant l’aide apportée par l’OTAN aux opérations menées par l’Union européenne.


Behind closed doors last December in Montreal with her provincial and territorial counterparts, the minister promised a draft bill by next year's meeting.

En décembre dernier, à Montréal, dans une réunion à huis clos avec ses homologues provinciaux et territoriaux, la ministre a promis qu'elle aurait un projet de loi à proposer au plus tard à la réunion de l'année suivante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'closed meeting last' ->

Date index: 2024-03-22
w