On 14 May 2013 the Council authorise
d the Commission to open negotiations with the Principality of Liechtenstein to amend the Agreement between the European Community and the Principality of Liechtenstein providing for mea
sures equivalent to those laid down in Council Dire
ctive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments (1) (the ‘Agree
ment’), in order to align ...[+++] it with recent developments at global level whereby it was agreed to promote the automatic exchange of information as an international standard.
Le 14 mai 2013, le Conseil a autorisé la Commission à entamer des négociations avec la Principauté de Liechtenstein en vue de modifier l'accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Liechtenstein prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (1) (ci-après dénommé «accord»), afin d'adapter cet accord à l'évolution récente survenue au niveau mondial, où il a été convenu de promouvoir l'échange automatique d'informations en tant que norme internationale.