Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close relative from abroad
Closed chamber protected from impurities
Closing remarks
Closing speed from the target
Closing words
Folie à deux Induced paranoid disorder
Psychotic disorder

Vertaling van "closing remarks from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


closed chamber protected from impurities

cellule étanche à l'abri des impuretés


closing speed from the target

vitesse de fermeture en provenance de la cible


Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening

Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


close relative from abroad

proche parent de l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. whereas the European Ombudsman closed a number of complaints in 2011 and 2012 with critical remarks or suggesting further action (Commission: from 10 out of 18 in 2011 to 8 out of 10 in 2012; Council: no information; Parliament: from 0 out of 0 in 2011 to 1 out of 1 in 2012);

Q. considérant que le Médiateur européen a clos plusieurs plaintes en 2011 et 2012 en formulant des critiques ou en proposant de nouvelles actions (Commission: 10 sur 18 en 2011 et 8 sur 10 en 2012; Conseil: pas d'information; Parlement: 0 sur 0 en 2011 et 1 sur 1 en 2012);


Q. whereas the European Ombudsman closed a number of complaints in 2011 and 2012 with critical remarks or suggesting further action (Commission: from 10 out of 18 in 2011 to 8 out of 10 in 2012; Council: no information; Parliament: from 0 out of 0 in 2011 to 1 out of 1 in 2012);

Q. considérant que le Médiateur européen a clos plusieurs plaintes en 2011 et 2012 en formulant des critiques ou en proposant de nouvelles actions (Commission: 10 sur 18 en 2011 et 8 sur 10 en 2012; Conseil: pas d'information; Parlement: 0 sur 0 en 2011 et 1 sur 1 en 2012);


Mr. Speaker, I do not disagree with the closing remark of my colleague from Argenteuil—Papineau—Mirabel.

Monsieur le Président, je ne suis pas en désaccord avec l'observation finale de mon collègue d'Argenteuil—Papineau—Mirabel.


We are confident that with the Canada learning bond in place many more Canadians will have the opportunity to achieve higher education and build better lives and futures for their families (1030) Mr. David Christopherson (Hamilton Centre, NDP): Mr. Speaker, I listened intently and I appreciate the comments of the member, in particular his closing remarks when he talked, I believe quite forthrightly and from the heart, about his experience in the classroom and what that meant to him and running ...[+++]

Nous sommes convaincus que le bon d'études canadien permettra à un nombre accru de Canadiens de poursuivre des études supérieures et de façonner une vie et un avenir meilleurs pour leurs familles (1030) M. David Christopherson (Hamilton-Centre, NPD): Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement le député et j'ai aimé ce qu'il a dit, en particulier à la fin de son allocution où il a parlé avec franchise et authenticité de son expérience d'enseignant, de ce que cela lui apportait, notamment lorsqu'il revoyait ses étudiants par la suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As for final decisions, 113 cases (44.3%) were closed with a finding of no maladministration, 65 cases were settled by the institution or body itself following the complaint, five cases were closed when a friendly solution was achieved, 36 (around 1% of the total) resulted in a critical remark to the institution, seven included a draft recommendation accepted by the institution and one resulted in a special report to the European Parliament in the absence of a satisfactory reply from ...[+++]

En considérant les décisions finales, mises à part celles, au nombre de 113 - soit 44,3% -, qui soulignent l’absence de mauvaise administration, 65 constatent que l’affaire a été réglée par l’institution à la suite du dépôt de la plainte, 5 contiennent des solutions à l’amiable, 36 - soit 1% environ du total - sont assorties d’un commentaire critique à l’égard de l’institution, 7 incluent un projet de recommandation accepté par l’institution et 1 porte sur un rapport spécial au PE, à défaut d’une réponse satisfaisante de l’institution sur le projet de recommandation.


Mr President, it is very clear from remarks made by Members that the European Parliament is following closely developments in Ukraine.

- (EN) Monsieur le Président, au vu des remarques formulées par les députés, il apparaît très clairement que le Parlement européen suit de près l’évolution en Ukraine.


In particular I must thank the rapporteur with dual responsibility for cereals and dried fodder, our French colleague, Mr Dominique Souchet, for his two sound and, from a practical point of view, balanced reports, and above all, for the truly remarkable and transparent cooperation and close coordination across group boundaries, right from the start.

Il me faut également remercier M. Souchet, double rapporteur sur les secteurs des céréales et des fourrages séchés, pour ses deux rapports solides et bien équilibrés mais aussi et surtout pour l’excellente et franche coopération ainsi que l’entente qui a régné - dès le départ - au-delà des différences politiques.


I shall abbreviate my closing remarks and end with what I believe to be the crux of this matter, requiring a decision from the chair: Debate on Bill C-22, now Bill C-28, was not completed by the House of Commons.

J'abrégerai ma conclusion et terminerai en rappelant ce qui me semble être l'essence même de la question sur laquelle la présidence doit se prononcer. La Chambre des communes n'avait pas fini de débattre le projet de loi C-22, qui porte aujourd'hui le numéro C-28.


It is too bad they feel they must separate themselves from the glorious undertakings that we have as a country and a nation that is the envy of the world in this regard (1830) I would say to her in my closing remarks that the bottom line to my hon. colleague is that national values can cut across racial, religious and cultural lines in Canada, allowing multiculturalism to flourish in the best interests of all of us. It would ensure ``old-fashioned Canadian common sense'' to be the inheritance ...[+++]

C'est dommage qu'ils aient l'impression de devoir se dissocier du grand projet de cet extraordinaire pays, de cette merveilleuse nation qui fait l'envie du monde entier à cet égard (1830) En terminant, je dirai à la députée que l'essentiel, c'est que les valeurs nationales puissent transcender les barrières raciales, religieuses et culturelles au Canada, permettant au multiculturalisme de se développer dans l'intérêt de tous.


The closing remarks from the perspective of the Canadian Manufacturers & Exporters, speak to the reaction of the banking sector to the changing economic picture.

En conclusion, Manufacturiers et Exportateurs du Canada examine la réaction du secteur bancaire face à l'évolution de la situation économique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'closing remarks from' ->

Date index: 2024-11-15
w