I suggest that Bill C-33 and the ecoENERGY for Biofuels subsidy program ensure at least two things to maintain fairness in the marketplace and that funds are sent to where they can support Canadian farmers: First, that there is a minimum Canadian content in the feedstock used for subsidized Biofuels; and, second, that Canadian farmer co-op owned biofuels get preferential treatment under the statute and regulations to follow.
À cette fin, je propose que le projet de loi C-33 et le programme de subventions écoÉNERGIE pour les biocarburants veillent au moins de deux manières à ce que le marché soit équitable et à ce que les fonds soient acheminés aux agriculteurs canadiens. Premièrement, qu'il y ait un conte
nu canadien minimum dans les matières premières d'alimentation servant à la production de biocarburants subventionnés; en second lieu, que les biocarburants provenant de coopératives de céréaliculteurs canadiens reçoivent un traitement préférentiel en vertu de la loi et des
...[+++]règlements qui en découleront.