Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO2 Act
CO2 Crediting Ordinance
CO2 emission
CO2 emission-free energy
Carbon dioxide emission
Carbon dioxide-emission-free energy
Carbon unit
Carbon-emission-free energy
Emission factor of the CO2 emissions
Energy without CO2 emission
Fossil CO2 emissions
Fossil carbon dioxide emissions
Industrial CO2 emissions-kg per 1987 US$ of GDP
Industrial CO2 emissions-kt
Unit of CO2 emissions
Unit of carbon dioxide
Unit of emissions of carbon dioxide

Traduction de «co2 emissions caused » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
energy without CO2 emission [ carbon-emission-free energy | CO2 emission-free energy | carbon dioxide-emission-free energy ]

énergie sans émission de CO2 [ énergie sans émission de dioxyde de carbone | énergie sans émission de gaz carbonique ]


emission factor of the CO2 emissions

facteur d'émission des émissions de CO2


Federal Act of 23 december 2011on the Reduction of CO2 Emissions | CO2 Act

Loi fédérale du 23 décembre 2011 sur la réduction des émissions de CO2 | Loi sur le CO2


carbon dioxide emission [ CO2 emission ]

émission de dioxyde de carbone [ émission de CO2 ]


unit of carbon dioxide [ unit of CO2 emissions | unit of emissions of carbon dioxide | carbon unit ]

unité d'émission de CO2


fossil carbon dioxide emissions | fossil CO2 emissions

émissions de dioxyde de carbone d'origine fossile | émissions de CO2 d'origine fossile


industrial CO2 emissions-kt

émissions industrielles de CO2 par kt (kilotonne)


industrial CO2 emissions-kg per 1987 US$ of GDP

émissions industrielles de CO2 - kg par dollar US de 1987 de PIB


Federal Decree of 23 March 2007 on the Compensation of CO2 Emissions from Gas-fired Combined-cycle Power Plants

Arrêté fédéral du 23 mars 2007 concernant la compensation des émissions de CO2 des centrales à cycles combinés alimentées au gaz


Ordinance of 22 June 2005 on the Crediting of Foreign Emission Reductions | CO2 Crediting Ordinance

Ordonnance du 22 juin 2005 régissant l'imputation des réductions d'émissions opérées à l'étranger | Ordonnance sur l'imputation du CO2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the purposes of CO2 -related taxation, reference should be made to CO2 -emissions caused by the use of each energy product concerned, using the reference CO2 emission factors set out in Commission Decision 2007/589/EC of 18 July 2007 establishing guidelines for the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council .

Aux fins de la taxation liée au CO2 , il convient de prendre en compte les émissions de CO2 imputables à l'utilisation de chaque produit énergétique, en se fondant sur les facteurs d'émission de référence établis dans la décision 2007/589/CE de la Commission du 18 juillet 2007 concernant l'adoption de lignes directrices pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil .


For the purposes of CO2 -related taxation, reference should be made to CO2 -emissions caused by the use of each energy product concerned, using the reference CO2 emission factors set out in Commission Decision 2007/589/EC of 18 July 2007 establishing guidelines for the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC.

Aux fins de la taxation liée au CO2 , il convient de prendre en compte les émissions de CO2 imputables à l'utilisation de chaque produit énergétique, en se fondant sur les facteurs d'émission de référence établis dans la décision 2007/589/CE de la Commission du 18 juillet 2007 concernant l'adoption de lignes directrices pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre, conformément à la directive 2003/87/CE.


For the purposes of CO2-related taxation, reference should be made to CO2-emissions caused by the use of each energy product concerned, using the reference CO2 emission factors set out in Commission Decision 2007/589/EC of 18 July 2007 establishing guidelines for the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council.

Aux fins de la taxation liée au CO2, il convient de prendre en compte les émissions de CO2 imputables à l’utilisation de chaque produit énergétique, en se fondant sur les facteurs d'émission de référence établis dans la décision 2007/589/CE de la Commission du 18 juillet 2007 concernant l’adoption de lignes directrices pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil.


For the purposes of CO2-related taxation, reference should be made to CO2 emissions caused by the use of each energy product concerned, using the reference CO2 emission factors set out in Commission Decision 2007/589/EC of 18 July 2007 establishing guidelines for the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council.

Aux fins de la taxation liée au CO2, il convient de prendre en compte les émissions de CO2 imputables à l'utilisation de chaque produit énergétique, en se fondant sur les facteurs d'émission de référence établis dans la décision 2007/589/CE de la Commission du 18 juillet 2007 concernant l'adoption de lignes directrices pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, there are less Btu's per pound in the fuel so it causes higher fuel consumption and, thus, higher CO2 emissions.

Tout d'abord, le carburant produit moins de BTU par livre, de sorte que la consommation de carburant est plus élevée, ce qui entraîne des émissions de gaz carbonique plus élevées.


22. Underlines that developments within the transport sector are critical as it contributes to roughly 30% of the Community's CO2 equivalent emission, in which approximately 85% is the share of road transport; underlines that rail transport is much more energy efficient than road transport; regrets the fact that the automobile industry is unlikely to meet the target of 140 gm/km within the time-limit laid down under the current voluntary agreement; therefore calls for a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including mandatory limits for CO2 emissions from new vehicles in the order of 80-100 gm/km for new vehicles in the medium term to be achieved through emission trading between car manufacturers, and other measu ...[+++]

22. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'accord volontaire actuel; demande par conséquent l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les ém ...[+++]


In 2010 CO2 emissions caused by oil product consumption will represent more than 50% of overall emissions.

En 2010, les émissions de CO2 provenant de la consommation de produits pétroliers représenteront plus de 50 % des émissions totales.


The only thing banning MMT would do would force refiners to be more intensive in their refining process, to use more crude oil, to refine it further, causing higher CO2 emissions, higher benzene emissions and higher sulphur emissions.

La seule chose qu'on ferait en interdisant le MMT, ce serait forcer les raffineurs à intensifier leur processus de raffinement, à employer davantage de pétrole brut, à le raffiner encore plus, haussant ainsi les émissions de CO2, de benzène et de souffre.


According to the same report, with respect to carbon dioxide emissions caused by the use of fossil fuel, CO2 levels have increased from 387 megatonnes in 1982 to 436 megatonnes in 1992.

Toujours selon la même source, au niveau des émissions de dioxyde de carbone par l'utilisation de combustibles fossiles, les CO2 ont augmenté de 387 mégatonnes en 1982 à 436 mégatonnes en 1992.


CO2 emissions from transport are a special cause for concern in the light of the Community's related stabilization target and global warming.

Les émissions de CO2 dues aux moyens de transport sont une source de préoccupation particulière, étant donné l'objectif communautaire de stabilisation en la matière et le réchauffement mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2 emissions caused' ->

Date index: 2024-09-06
w