Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A perspective on the British Columbia coal industry
Coal Industry Advisory Board
Coal by-products industry
Coal extraction industry
Coal industry
Coal mining
Coke
Coke industry
Coking coal
Industrial coal briquette

Vertaling van "coal industry which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coal mining [ coal industry | coal extraction industry ]

charbonnage [ industrie du charbon | industrie de la houille | industrie houillère | industrie charbonnière ]


A perspective on the British Columbia coal industry: good news, bad news [ A perspective on the British Columbia coal industry ]

A perspective on the British Columbia coal industry: good news, bad news [ A perspective on the British Columbia coal industry ]


Coal Industry Advisory Board

Conseil consultatif de l'industrie du charbon


coal industry

industrie charbonnière [ industrie du charbon | industrie houillère ]


Social measures in connection with the restructuring of the coal industry

Programme de restructuration de l'industrie charbonnière


International Energy Agency's Coal Industry Advisory Board

Conseil Consultatif de l'Industrie du Charbon de l'Agence Internationale de l'Energie


Mixed Committee for the Harmonisation of Working Conditions in the Coal Industry

Commission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnière


coke [ coking coal | coke industry(UNBIS) ]

coke [ charbon à coke ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite the process started in 1965 to restructure, modernise and streamline the coal industry, which was accompanied by massive aid granted by the Member States, most of the coal produced in the Community cannot compete with imports from third countries.

Malgré le processus de restructuration, de modernisation et de rationalisation de l'industrie charbonnière engagé dès 1965, processus qui s'est accompagné d'importantes aides accordées par les États, la grande majorité de la production de charbon communautaire reste et restera à court et moyen terme non concurrentielle par rapport aux importations en provenance de pays tiers ; il est par contre plus difficile de juger des évolutions à long terme.


By giving room for manoeuvre to Member States that have committed themselves to a process of restructuring their coal industry, financing based on a system of primary energy would also make it possible to promote renewable energy which will help to reinforce environmental policies.

Tout en laissant un champ d'action aux États qui sont engagés dans un processus de restructuration de leur industrie houillère, un soutien fondé sur un socle d'énergies primaires permettrait en outre de promouvoir les énergies renouvelables qui contribueront au renforcement de la sécurité d'approvisionnement tout en participant à la mise en oeuvre d'une politique environnementale.


One possible solution would be to define a system of control of national aid to the coal industry which meets the need for security of supply by maintaining minimum access to reserves and ties in with social and regional perspectives.

Une des solutions pourrait consister à définir un régime de contrôle des aides nationales à l'industrie adapté à l'impératif de sécurité des approvisionnements en faveur du maintien d'un accès minimal aux réserves et aux perspectives sociales et régionales.


He talked about a 20 year timetable and the 30 years it took to phase out the coal industry, which was the original intent, but the reality is that was the intent and the government began to take steps in that direction.

Il a parlé d'un calendrier de 20 ans et des 30 années qu'il a fallu pour mettre un terme aux activités de l'industrie du charbon, ce qui était l'intention initiale. Mais la réalité, c'est que telle était l'intention du gouvernement, qui a pris des mesures en ce sens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The minister now stands and says that he will take the federal government out of the coal industry, which will mean another $300 million out of an economy that is already in crisis, and we are supposed to be happy.

Voilà maintenant que le ministre annonce que le gouvernement fédéral se retire du secteur du charbon, ce qui appauvrira de 300 millions de dollars une économie qui est déjà en crise, et on voudrait que nous soyons heureux.


Other industries can look at early experiences, like the coal industry, which they used as a reference point at the time, by the way.

D'autres industries, notamment celle du charbon, se sont basées sur les premières expériences, qu'on a d'ailleurs utilisées comme point de référence à l'époque.


Private sector ownership is clearly a turning point for the Cape Breton coal industry, which has operated for almost 33 years now under a federal crown corporation.

La cession au secteur privé des charbonnages du Cap-Breton marque de toute évidence un point tournant pour une entreprise qui a été une société d'État fédérale depuis près de 33 ans.


Where he's been and what he's done was to talk about 17 per cent reductions or thereabouts on the coal industry, which accounts for only 13 per cent of our total emissions, and to completely avoid discussion or action on the big sector, the oil and gas sector.

Le déjà-vu, en fait, ce sont les réductions d'environ 17 p. 100 dans l'industrie du charbon, qui ne constitue que 13 p. 100 du total de nos émissions.


Coal tar can be further distilled into different organic products (e.g. benzene, toluene, naphthalene), which normally would be reported as a feedstock to the petrochemical industry.

Le goudron de houille peut faire l'objet d'une distillation supplémentaire donnant différents produits organiques (par exemple le benzène, le toluène, le naphtalène), qui sont normalement comptabilisés comme produits d'alimentation de l'industrie pétrochimique.


1. The net worth of these assets and liabilities, as they appear in the balance sheet of the ECSC of 23 July 2002, subject to any increase or decrease which may occur as a result of the liquidation operations, shall be considered as assets intended for research in the sectors related to the coal and steel industry, referred to as the "ECSC in liquidation".

1. Sous réserve de toute augmentation ou diminution qui peut intervenir à la suite des opérations de liquidation, la valeur nette de ces éléments, tels qu'ils apparaissent dans le bilan de la CECA au 23 juillet 2002, est considérée comme un patrimoine destiné à la recherche dans les secteurs liés à l'industrie du charbon et de l'acier, désigné par "CECA en liquidation".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coal industry which' ->

Date index: 2021-09-26
w