Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cod a much better chance " (Engels → Frans) :

Well-informed business and investment decisions have much better chances to succeed.

Les décisions commerciales et d'investissement ont de bien plus grandes chances de réussite lorsqu'elles sont prises en connaissance de cause.


Concerning recommendations n° 1 (flat rates for literary translations are reviewed every two years: as this was done at the beginning of 2010, the next review is scheduled in 2012); n° 3 (CCPs' working arrangements with a view to improving the service delivered are fully implemented as of 2010 and can now – under the present conditions – be considered as stable for the duration of the current programme); and n° 4 (the increasing number of visited projects, mainly from EACEA, enables the Commission/EACEA to have a much better insight in supported activities with a with to better monitoring and p ...[+++]

S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et le nombre croissant de projets faisant l’objet de visites, principalement de l’EACEA, permet à la Commissi ...[+++]


Improved integration has obvious positive economic effects on third-country nationals themselves by giving them a better chance of integrating into the labour market and not only of finding a job but one which is more secure and stable with better terms and working conditions.

Une meilleure intégration procure aux ressortissants de pays tiers eux-mêmes d'évidentes retombées économiques positives en leur permettant de mieux s'intégrer dans le marché du travail et pas simplement de trouver un travail, mais d'avoir un emploi plus sûr et plus stable, offrant de meilleures conditions de rémunération et de travail.


European banks are in much better shape than two years ago, thanks to our joint European efforts.

Les banques européennes sont en bien meilleure forme qu'il y a deux ans, grâce à nos efforts conjoints européens.


The analysis also shows that in Member States which had undergone substantial reforms to make their labour markets more dynamic, the unemployed have maintained much better chances of finding a new job even during the crisis years.

L’analyse montre également que, dans les États membres qui ont engagé de profondes réformes pour dynamiser leur marché du travail, les chômeurs ont toujours beaucoup plus de chances de trouver un emploi, même pendant les années de crise.


By pooling our excellence at European level, we have a much better chance of finding answers more quickly”.

En regroupant nos compétences au niveau européen, nous avons beaucoup plus de chances de trouver des réponses plus rapidement».


The environment and development challenges before UNEP and the EC are immense. By working together, we have a much better chance of succeeding,” he concluded.

En travaillant ensemble, nous avons plus de chances de réussir" a-t-il conclu.


For the very small group of young people who are very violent, being able to work with them from the age of 14 offers a much better chance at rehabilitation than working with them at 16, when it may already be too late.

Pour le très petit groupe de jeunes qui sont très violents, si on peut travailler avec eux à partir de l'âge de 14 ans, on a de bien meilleures chances d'assurer leur réadaptation qu'à 16 ans, où il peut déjà être trop tard.


In any event, the occasions when difficulties associated with ne bis in idem arise can be expected to become much fewer once a European registry of pending criminal cases and decisions allows much better coordination of prosecutions among the EU Member States.

Quoi qu'il en soit, tout porte à croire que les difficultés liées au principe ne bis in idem seront bien moins fréquentes lorsqu'un répertoire européen des affaires pendantes et des décisions en matière pénale permettra de coordonner les poursuites d'une manière beaucoup plus efficace entre les États membres de l'UE.


Indexing a whole program to the average life expectancy for low-income people or for others who have had poor health or very strenuous jobs and are not likely to live as long will have a much higher impact on them than it will on high-income Canadians who have a much better chance of living in good health until they are 85 or 90 or longer.

Si l'on indexe tout le programme en fonction de l'espérance de vie moyenne des gagne-petit ou de celle de ceux qui sont en mauvaise santé ou qui ont des emplois très pénibles et qui ne sont pas susceptibles de vivre aussi longtemps, cela aura un plus gros impact sur eux que sur les Canadiens à revenu élevé qui ont aussi une meilleure chance de vivre en bonne santé jusqu'à 85 ou 90 ans, voire plus.




Anderen hebben gezocht naar : decisions have much     have much better     much better chances     have a much     much better     necessary changes     them a better     better chance     in much     much better shape     have maintained much     maintained much better     much better chance     offers a much     become much     allows much better     much fewer once     living in good     cod a much better chance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cod a much better chance' ->

Date index: 2021-09-25
w