Senator De Bané: The
only difference in Canadian law between those who are Canadian-born and those Canadians
who obtained their citizenship here is found in the 1982 Con
stitution, where it states that for parents who studied abroad, their children do not have the right to attend English schools in Quebec w
here ...[+++]as those who studied in other Canadian provinces may send their children to those schools.
Le sénateur De Bané : La seule différence qu'il y a dans la loi canadienne entre les Canadiens de naissance et les Canadiens qui ont obtenu leur citoyenneté ici se trouve dans la Constitution de 1982, où l'on dit que pour les parents qui ont étudié à l'étranger, leurs enfants n'ont pas le droit aux écoles anglaises au Québec alors que s'ils ont étudié dans les autres provinces canadiennes, ils peuvent envoyer leurs enfants à cette école.