(3) Whereas this Directive seeks to follow up the progress made towards completion of the internal market, in particular towards liberalization of capital movements, with a view to the implementation of economic and monetary union; whereas its provisions must apply to credit transfers in the currencies of the Member States and in ecus;
(3) considérant que la présente directive entend faire suite aux progrès accomplis dans l'achèvement du marché intérieur, notamment dans la libéralisation des mouvements de capitaux, en vue de la réalisation de l'Union économique et monétaire; que les dispositions de la présente directive doivent s'appliquer aux virements effectués dans les monnaies des États membres et en écus;