Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Member who would become parties to

Vertaling van "code would become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
national currencies would become increasingly close substitutes

les monnaies nationales deviendraient des substituts de plus en plus proches


member who would become parties to

membre qui serait touché par


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the board were required to hold a hearing in every case, administration of the code would become even slower and more costly.

Si le conseil devait tenir chaque fois une audience, l'administration du code s'en trouverait ralentie et plus onéreuse.


The overarching objective of the Visa Code was to ensure that the common visa policy would become truly common and applied in the same manner by all Member States in all locations, by means of one set of legal provisions and one set of operational instructions.

L'objectif général du code des visas était que la politique commune des visas devienne véritablement commune et soit appliquée de manière uniforme par tous les États membres, en tous lieux, grâce à un corpus unique de dispositions juridiques et d'un ensemble unique d'instructions opérationnelles.


In his Political Guidelines for the Next Commission, delivered in September 2009, President Barroso announced his intention to revise the Code of Conduct for Commissioners, which he hoped would become a “document of reference that will inspire other EU institutions”.

Dans ses Orientations politiques pour la prochaine Commission présentées au mois de septembre 2009, le président Barroso a fait part de son intention de revoir le code de conduite des commissaires, dont il espérait qu’il deviendrait un «document de référence qui inspirerait d'autres institutions européennes».


I would argue that this code should become a European law, which would have legislative coherence in the EU and would be a guarantee that those very basic principles would be adhered to by its institutions when dealing with citizens.

Je préconiserais que ce code devienne une loi européenne qui aurait une cohérence législative au sein de l’UE et garantirait que ses institutions adhèrent à ces principes de base dans leurs relations avec les citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To this effect, the proposal foresees that all Member States become party to the IMO conventions and apply in full the mandatory flag State related provisions laid down therein, and that parts of the IMO Code for the implementation of mandatory IMO instruments ("Flag State Code") as well as the Voluntary IMO Member State Audit Scheme would become compulsory at Community level.

À cet effet, la proposition prévoit que tous les États membres deviennent parties aux conventions de l'OMI et appliquent intégralement les dispositions obligatoires de l'État du pavillon qui y sont énoncées, et que certaines parties du code d'application des instruments obligatoires de l'OMI (Code de l'État du pavillon) ainsi que le système volontaire d'audit des États membres de l'OMI deviennent contraignants au niveau communautaire.


If the government were to in fact implement Motion No. 227 as currently written, it would mean simply that our proceeds of crime regime under the Criminal Code would become next to useless because the government would be required to reimburse convicted criminals who have already had their ill-gotten gains stripped under its authority.

Si le gouvernement mettait en oeuvre la motion n 227 dans sa forme actuelle, cela impliquerait de rendre quasiment inutiles les dispositions du Code criminel relatives aux produits de la criminalité. En effet, le gouvernement serait tenu de rembourser aux criminels condamnés les gains acquis malhonnêtement qu'il viendrait tout juste de leur retirer.


Once again, if the government were to enforce the principle, as articulated in Motion No. 227, this entire scheme and this power under the Criminal Code would become useless because the government would be required to compensate the criminals for the offence-related property that was forfeited.

Encore une fois, si le gouvernement mettait en application le principe énoncé dans la motion n227, cette disposition et le pouvoir prévu dans le Code criminel seraient inutiles parce que le gouvernement devrait indemniser les criminels à l'égard du bien infractionnel saisi.


But as they do not come into force until 2006, some Member States would, for example, have to delay codifying them so that they would not immediately become part of the employment Code.

Mais comme ils ne s'appliquent qu'en 2006, il faudra par exemple retarder leur codification dans certains États membres pour qu'ils ne soient pas inclus immédiatement dans le code du travail .


I would particularly like to thank Mr Schwaiger for pushing so hard for a code of safety standards for atomic power stations, because it is the prevention and containment of accidents that has recently become especially important, and Parliament is agreed that atomic power stations and atomic materials need a specialised approach in order to guarantee their safety in future.

À cet égard, je souhaiterais remercier en particulier notre collègue Schwaiger pour son engagement massif en faveur d'un code de normes de sécurité pour les centrales nucléaires ; en effet, la sécurité et la sûreté sont devenues des thèmes particulièrement sensibles ces derniers temps, et le Parlement européen s'accorde à dire que les centrales nucléaires et le matériel nucléaire ont besoin d'un concept spécial pour garantir à l'avenir cette sécurité.


It promised a Liberal government would ensure codes of conduct were met and that conflict of interest would become a thing of the past.

Ils ont promis qu'un gouvernement libéral veillerait au respect des codes de conduite et ferait en sorte que les conflits d'intérêts soient des choses du passé.




Anderen hebben gezocht naar : code would become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'code would become' ->

Date index: 2020-12-21
w