Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEO
Chairman
Chairman of the Management Board
Chairman of the Scientific Committee
Chief executive officer
Senior executive officer

Traduction de «coelho– our chairman » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chairman | Chairman of the Management Board | Chairman of the Scientific Committee

président du conseil d'administration


the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members

le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président


if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant

si le siège du Président ou du Vice-président du Comité budgétaire devient vacant


CEO | chairman | chief executive officer | senior executive officer

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking in particular our rapporteur, Mr Fava, for the work he has put in, but also Mr Coelho, the chairman of our committee, and the members of the committee secretariat, who have done a splendid job.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier en particulier notre rapporteur, M. Fava, pour le travail qu’il a présenté, mais aussi M. Coelho, le président de notre commission, ainsi que les membres du secrétariat de la commission, qui ont réalisé un travail magnifique.


– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to begin with warm thanks for the outstanding work done by our rapporteur Mr Fava and also for that done by Mr Coelho, the Chairman of our Committee, although I would also, while I am on the subject, like to include in that expression of thanks Senator Dick Marty and Mr Terry Davis for the excellent cooperation with the Council of Europe and its Committee on Legal Affairs and Human Rights.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier chaleureusement notre rapporteur, M. Fava, pour son impressionnant travail, ainsi que M. Coelho, président de notre commission. Je voudrais également inclure dans ces remerciements le sénateur Marty et M. Davis pour leur excellente coopération avec le Conseil de l’Europe et sa commission des affaires juridiques et des droits de l’homme.


– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to begin with warm thanks for the outstanding work done by our rapporteur Mr Fava and also for that done by Mr Coelho, the Chairman of our Committee, although I would also, while I am on the subject, like to include in that expression of thanks Senator Dick Marty and Mr Terry Davis for the excellent cooperation with the Council of Europe and its Committee on Legal Affairs and Human Rights.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier chaleureusement notre rapporteur, M. Fava, pour son impressionnant travail, ainsi que M. Coelho, président de notre commission. Je voudrais également inclure dans ces remerciements le sénateur Marty et M. Davis pour leur excellente coopération avec le Conseil de l’Europe et sa commission des affaires juridiques et des droits de l’homme.


– (IT) Madam President, after what in particular Mr Coelho– our Chairman and committee coordinator last year – has just said, there is little to add.

- (IT) Madame la Présidente, après ce qui a été dit, surtout à l'instant par M. Coelho, qui était président et coordinateur de notre commission l'an dernier, il n'y a pas grand chose à ajouter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I should like to congratulate Mr Coelho, the chairman, and the honourable Members of this Parliament who participated in the work of the Temporary Committee on Echelon, especially the rapporteur, Mr Schmid, for the comprehensive and well-written report on the Echelon interception system.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Coelho, le président, ainsi que les honorables députés de ce Parlement qui ont participé aux travaux de la commission temporaire sur le système Échelon. Je voudrais remercier en particulier le rapporteur, M. Schmid, pour son rapport exhaustif et d'excellente facture sur le système d'interception Échelon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coelho– our chairman' ->

Date index: 2021-10-22
w