19. Regrets that, in this connection, the ISS still lacks a proper ‘justice dimension’; recalls, in line with the Stockholm Programme, that mutual trust must be strengthened by progressively de
veloping a European judicial culture based on the diversity of legal systems and on unity through European law, and that the judicial systems of the Member States should be ab
le to work together coherently and effectively, in accordance with their national legal traditions: believes that the establishment of a set of priorities in the field of
...[+++]judicial cooperation must be seen in the context of the close link between all the dimensions of the Area enshrined in Title V TFEU, namely the Area of Freedom, Security and Justice; underlines the importance of proper implementation of agreements on judicial cooperation with third countries; 19. déplore à cet égard que la SSI ne possède toujour
s pas de «dimension judiciaire» à proprement parler; rappelle, conformément au programme de Stockholm, que la confiance mutuelle doit être renforcée en développant progressivement une culture judiciaire européenne s'appuyant sur la diversité des systèmes juridiques et sur l'unité au moyen du droit européen, et que les systèmes judiciaires des États membres devraient être en mesure d
e coopérer de façon cohérente et efficace, dans le respect de leurs traditions juridiques nationales;
...[+++] estime que la définition d'une série de priorités dans le domaine de la coopération judiciaire doit être envisagée dans le contexte du lien étroit entre toutes les dimensions de l'espace prévu au titre V du traité FUE, à savoir l'espace de liberté, de sécurité et de justice; souligne l'importance d'une bonne mise en œuvre des accords de coopération judiciaire conclus avec les pays tiers;