11. Regrets the Council's lack of enthusiasm for collaborating with the Committee on Petitions, in particular its failure, despite repeated requests by the European Parliament, to send a representative to working meetings when the petition under examination concerns areas of Community law closely linked with national legislation, since this not only undermines the processing of petitions in legal and political terms but also reduces the impact of committee decisions;
11. déplore le peu d'enthousiasme manifesté par le Conseil en matière de collaboration avec la commission des pétitions, notamment l'absence d'un représentant de cette institution à nos réunions de travail lorsque la pétition à l'examen concerne des domaines où le droit communautaire est intimement lié au droit national, et ce malgré les demandes réitérées du Parlement, ce qui affaiblit, non seulement l'examen juridique et politique des pétitions, mais aussi l'impact des décisions de cette commission;