Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDD
Cardiovascular collapse
Cardiovascular failure
Collapse
Collapse of the market
Collapse structure
Collapsible avalanche probe
Collapsible box
Collapsible carton
Collapsible container
Collapsible freight container
Collapsible probe
Collapsible probe pole
Colony collapse disorder
Folding container
Gear collapse
Gravity collapse structure
Heart circulatory collapse
Landing gear collapse
Market collapse
Monolayer collapse
Orthostatic collapse
Sectional probe
Stock market collapse
Undercarriage collapse

Traduction de «collapse bloc » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collapse of the market [ stock market collapse | market collapse ]

effondrement du marché [ effondrement | effondrement de cours sur les marchés ]


landing gear collapse [ gear collapse | undercarriage collapse ]

affaissement du train d'atterrissage


collapsible avalanche probe [ collapsible probe | collapsible probe pole | sectional probe ]

sonde pliable


collapsible box | collapsible carton

boite americaine | boite carton americaine


collapsible container | collapsible freight container | folding container

conteneur démontable | conteneur pliant | conteneur repliable


cardiovascular collapse | cardiovascular failure | heart circulatory collapse

collapsus cardiaque | collapsus cardio-vasculaire | défaillance cardiaque


collapse | orthostatic collapse

collapsus | évanouissement | syncope


collapse structure | gravity collapse structure

structure d'effondrement | structure d'affaissement | collapse structure




colony collapse disorder [ CDD ]

syndrome d'effondrement des colonies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are many factors in the Cuban situation, senator, but recently, because of the collapse of the Soviet Bloc, the Cubans have had to look elsewhere.

Beaucoup de facteurs expliquent la situation à Cuba mais, depuis l'effondrement du Bloc soviétique récemment, les Cubains ont dû se tourner ailleurs.


When the Soviet Bloc collapsed, presenting a united front, we all gave practical answers and easily dealt with the problem of the thousands of Poles who arrived on our streets, because we looked at the problem of integrating the whole of the East into Europe.

Lors de l’effondrement du bloc soviétique, nous avons agi de concert, nous avons tous proposé des solutions pratiques et aisément résolu le problème posé par l’arrivée de milliers de Polonais, parce que nous nous trouvions face à la question de l’intégration de l’Est dans l’Europe.


The European Union can take on the role of that leader for two reasons, because both after the war and after the collapse of the Soviet bloc, it was able to restructure its economies within a short space of time.

Il existe deux raisons pour lesquelles l’Union européenne peut endosser ce rôle de leader; en effet, tant après la guerre qu’après l’effondrement du bloc soviétique, l’Europe s’est montrée capable de restructurer ses économies dans un délai bref.


– (PL) Madam President, it was only after the collapse of the eastern bloc that we started to become aware of the horrifying truth about what had gone on in Ukraine and other parts of the Soviet Union under Stalin.

– (PL) Madame la Présidente, ce n’est qu’après la chute du bloc de l’Est que nous avons commencé à prendre conscience de l’horrible vérité concernant ce qui s’est passé en Ukraine et dans d’autres parties de l’Union soviétique sous Staline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the implosion of the USSR, the achievement of independence by many former republics of the Soviet empire and the dismantling of the former Communist bloc have utterly transformed the political geography of Europe and Asia and, to quote Umberto Eco, 'it will take decades for the collapse of the Soviet system to be completed',

A. constatant que l'implosion de l'URSS, l'accès à l'indépendance de nombreuses ex-républiques de l'empire soviétique et la dislocation de l'ancien bloc communiste ont changé de fond en comble la géographie politique de l'Europe et de l'Asie et qu'"il faudra encore des dizaines d'années avant que l'effondrement du système soviétique ne soit entièrement soldé" (Umberto Eco),


It is thanks to them and the Community institutions that in a very short space of time we succeeded in developing a coherent policy to address the new situations that had arisen out of the collapse of the Soviet bloc.

C'est à ces dirigeants et aux institutions communautaires que revient le mérite d'avoir élaboré en très peu de temps une politique cohérente à proposer dans le contexte des réalités nouvelles surgies de l'effondrement du bloc soviétique.


Most of the democracies that were born out of the collapse of the Soviet bloc will soon be part of the Union.

Une grande partie des démocraties nées de l'effondrement du bloc soviétique feront bientôt partie de l'Union.


The new geopolitical landscape in the aftermath of the collapse of the Eastern Bloc, the need to consolidate the ongoing process of democratisation and the growing demand for involvement from men and women all over the world mean that the dialogue between different groups and societies must become wider, deeper and more transparent.

La nouvelle donne géo-politique mondiale après l'effondrement du bloc de l'Est, la nécessité de consolider les processus de démocratisation en cours et la demande croissante de participation que manifestent les femmes et les hommes partout dans le monde, doivent nous conduire à élargir, approfondir et rendre plus transparents le dialogue de groupe à groupe, de société à société.


The increased mobility associated with easier travel and transport, as well as the speed of developments in communications technology have led - in combination with the collapse of the East bloc and its control mechanisms - to an internationalization of complex centrally organized crimes by criminal groups.

Depuis, cependant, les conditions de voyage et de transport se sont améliorées, de sorte que la mobilité des personnes a augmenté; les technologies de la communication ont continué à se développer à un rythme extrêmement rapide; et il y a eu l'effondrement du bloc de l'Est et de ses mécanismes de contrôle. Tous ces facteurs ont déterminé, au cours des dernières années, une internationalisation d'infractions complexes et planifiées, qui sont le fait d'organisations criminelles.


The programme is being introduced against the background of the widespread collapse of eastern bloc trade. Exports from the Federal Republic as a whole to the successor countries to the former Soviet Union contracted by about 65% between 1990 and September 1992, while exports to those countries from the new Länder declined between 1990 and 1991 by over 50%. Since March 1992, the Russian market for firms in eastern Germany has collapsed almost completely.

Ce programme a été institué à la suite de l'effondrement du commerce avec l'Est : en septembre 1992, les exportations de l'ensemble de la République fédérale vers les Etats issus de l'URSS avaient diminué d'environ 65 % par rapport à 1990. Les exportations des nouveaux Länder vers ces Etats ont régressé de plus de 50 % entre 1990 et 1991; depuis mars 1992, on constate que le marché russe est quasiment inexistant pour les entreprises de l'Allemagne de l'Est.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collapse bloc' ->

Date index: 2021-02-14
w