Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDD
Cardiovascular collapse
Cardiovascular failure
Collapse
Collapse of the market
Collapse structure
Collapsible avalanche probe
Collapsible box
Collapsible carton
Collapsible container
Collapsible freight container
Collapsible probe
Collapsible probe pole
Colony collapse disorder
Folding container
Gear collapse
Gravity collapse structure
Heart circulatory collapse
Landing gear collapse
Market collapse
Monolayer collapse
Orthostatic collapse
Sectional probe
Stock market collapse
Undercarriage collapse

Vertaling van "collapse rana " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
collapse of the market [ stock market collapse | market collapse ]

effondrement du marché [ effondrement | effondrement de cours sur les marchés ]


landing gear collapse [ gear collapse | undercarriage collapse ]

affaissement du train d'atterrissage


collapsible avalanche probe [ collapsible probe | collapsible probe pole | sectional probe ]

sonde pliable


collapsible box | collapsible carton

boite americaine | boite carton americaine


collapsible container | collapsible freight container | folding container

conteneur démontable | conteneur pliant | conteneur repliable


cardiovascular collapse | cardiovascular failure | heart circulatory collapse

collapsus cardiaque | collapsus cardio-vasculaire | défaillance cardiaque


collapse | orthostatic collapse

collapsus | évanouissement | syncope


collapse structure | gravity collapse structure

structure d'effondrement | structure d'affaissement | collapse structure


colony collapse disorder [ CDD ]

syndrome d'effondrement des colonies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"On Sunday 24 April 2016, it will be exactly three years since the collapse of the Rana Plaza garment factory in Dhaka, Bangladesh, a tragic event that claimed more than 1,100 lives.

«Le dimanche 24 avril 2016, il y aura exactement trois ans que s’est produit l’effondrement de l’usine textile Rana Plaza de Dacca, au Bangladesh, un événement tragique qui a coûté la vie à plus de 1 100 personnes.


In reaction to the collapse of the Rana Plaza factory in April 2013, the Government of Bangladesh, the International Labour Organisation (ILO), the European Union and the United States launched a joint initiative known as the "Compact for Continuous Improvements in Labour Rights and Factory Safety in the Ready-Made Garment and Knitwear Industry in Bangladesh".

À la suite de l’effondrement de l’usine Rana Plaza en avril 2013, le gouvernement du Bangladesh, l’Organisation internationale du travail (OIT), l’Union européenne et les États-Unis ont lancé conjointement une initiative intitulée «Pacte pour l’amélioration continue des droits au travail et de la sécurité des usines dans le secteur du prêt-à-porter et du tricot au Bangladesh».


A. whereas on 24 April 2013, the Rana Plaza, an eight-storey building in Savar, outside Dhaka, housing several garment factories, collapsed, causing the death of over 1 100 people and leaving some 2 500 people injured; whereas the Rana Plaza building collapse was Bangladesh’s worst-ever industrial disaster and the deadliest accidental structural failure in modern history;

A. considérant que, le 24 avril 2013, l'immeuble Rana Plaza, de huit étages, situé dans la ville de Savar à la périphérie de Dacca, qui abritait plusieurs ateliers de confection, s'est effondré, faisant plus de 1 100 morts et quelque 2 500 blessés; que l'effondrement du Rana Plaza est la pire catastrophe industrielle qu'ait connue le Bangladesh et la défaillance accidentelle de la structure d'un bâtiment la plus meurtrière de l'histoire moderne;


A. whereas 24 April 2015 marked the second anniversary of the Rana Plaza building collapse in Sayar, Bangladesh, in which 1 134 people were killed and about 2 500 more were injured, many of them permanently or temporarily disabled as a result; whereas the Rana Plaza collapse constitutes one of the world’s biggest industrial disasters but at the same time does not constitute the first fatal industrial disaster in Bangladesh resulting from a consistent and systematic lack of respect for health and safety standards and a lack of respect for workers’ and tra ...[+++]

A. considérant que le 24 avril 2015 a marqué le deuxième anniversaire de l'effondrement du bâtiment Rana Plaza à Sayar, au Bangladesh, qui a causé la mort de 1 134 personnes et fait 2500 blessés, dont un grand nombre souffrent d'un handicap permanent ou temporaire; considérant que l'effondrement du Rana Plaza constitue l'une des plus graves catastrophes industrielles mondiales, mais qu'il n'est toutefois pas la première catastrophe industrielle à frapper le Bangladesh en raison d'une violation permanente et systématique des normes de santé et de sécurité et des droits des travailleurs et des syndicats;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Calls on the Commission, the European Council and the Member States to make compensation an integral part of the Sustainability Compact and to use the second anniversary of the Rana Plaza collapse to launch a public ‘naming and shaming’ campaign of those companies that have sourced from Rana Plaza and have failed to live up to their commitments to pay into the Donor Trust Fund in order to pay long-overdue and appropriate compensation to the families and victims of the Rana Plaza disaster;

5. appelle la Commission, le Conseil européen et les États membres à faire de la compensation une partie intégrante du pacte sur la durabilité et à saisir l'occasion du deuxième anniversaire de la catastrophe du Rana Plaza pour lancer une campagne publique visant à pointer du doigt les entreprises qui se sont fournies au Rana Plaza et n'ont pas tenu leur engagement de contribuer au Fonds des donateurs afin de verser une indemnisation adéquate et due de longue date aux familles et aux victimes de ce drame;


G. whereas the collapsed building of the Rana Plaza complex was constructed illegally, and did not meet safety standards; whereas, following the disaster, 32 factories were permanently closed in Bangladesh as a result of significant safety concerns and 26 factories were partially closed; whereas there remains a significant number of factories that have yet to raise their standards to a legal level; whereas the ILO is supporting the initiative of the Government of Bangladesh to carry out structural, fire and electrical safety inspections of some 1 800 RMG factories, many of which are converted commercial or residential buildings;

G. considérant que le Rana Plaza, qui hébergeait des usines, avait été construit illégalement et ne respectait pas les normes de sécurité; qu'après ce drame, 32 usines ont été définitivement fermées au Bangladesh en raison de graves problèmes de sécurité et que 26 autres ont fait l'objet d'une fermeture partielle; qu'un nombre considérable d'usines doivent encore améliorer la sécurité de leurs installations afin qu'elle atteigne le niveau minimal exigé par la loi; que l'OIT soutient l'initiative du gouvernement bangladais consistant à mener des inspections de sécurité en matière d'intégrité structurelle, de protection contre l'incend ...[+++]


Today we mark the passage of two years since the tragic collapse of the Rana Plaza building in Dhaka, Bangladesh, that claimed over 1,100 lives and injured many more.

Nous commémorons aujourd’hui le deuxième anniversaire de l'effondrement tragique du bâtiment Rana Plaza à Dhaka, au Bangladesh, qui a causé la mort de plus de 1 100 personnes et en a blessé un plus grand nombre encore.


In the aftermath of the Rana Plaza collapse, the European Union, the United States and the International Labour Organization (ILO) joined with Bangladesh to undertake a series of significant commitments to foster respect for fundamental labor rights and ensure worker safety and health in the garment sector.

À la suite de l'effondrement du Rana Plaza, l’Union européenne, les États-Unis et l’Organisation internationale du travail (OIT) ont pris, conjointement avec le Bangladesh, une série d’engagements importants pour promouvoir le respect des droits fondamentaux du travail et garantir la sécurité et la santé des travailleurs dans le secteur du textile.


E. whereas in recent years Bangladesh has seen a number of tragedies in its garment factories, the deadliest being the Rana Plaza factory collapse, with more than 1 100 casualties; whereas following the Rana Plaza collapse Bangladesh, together with major stakeholders in the garment sector, has embarked on a reform programme aimed at securing safe and decent working conditions; whereas the EU supports this programme through the Bangladesh Sustainability Compact, but whereas some stakeholders are reluctant to take part;

E. considérant que ces dernières années, le Bangladesh a connu un certain nombre de tragédies dans ses ateliers de confection, la plus meurtrière étant l'effondrement de l'immeuble Rana Plaza, faisant plus de 1 100 victimes; considérant qu'après l'effondrement du Rana Plaza, le Bangladesh, en collaboration avec les principales parties prenantes dans le secteur de l'habillement, a lancé un programme de réforme visant à assurer des conditions de travail sûres et décentes; considérant que l'UE soutient ce programme par le biais du Pacte sur la durabilité de Bangladesh, mais que certains intervenants sont réticents à y prendre part;


Mr. Speaker, I am pleased to present a petition in the House today that arises out of the collapse of Rana Plaza, a garment factory in Bangladesh. When it collapsed it killed 1,135 workers and injured another 2,500.

Monsieur le Président, je suis heureux de présenter aujourd'hui à la Chambre une pétition qui découle de l'effondrement du Rana Plaza — une fabrique de vêtements au Bangladesh —, qui a tué 1 135 travailleurs et en a blessé 2 500 autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collapse rana' ->

Date index: 2024-01-31
w