But he also talked about some measures that are taking place right now, which are really doing some of what you will want to do under a protected zone, but are being done slowly, individually, and in direct consultation with the local people involved—at their wish, in fact, because they've learned from the complete collapse of our fishery in that area.
Il a toutefois décrit certaines mesures que l'on est en train de prendre et qui permettront de faire ce que vous cherchez à accomplir par la création d'une zone protégée, mais on procède lentement, au cas par cas et en consultant directement la population locale—à sa demande, d'ailleurs, car elle a tiré des leçons de l'effondrement complet des stocks de poisson dans la région.