Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Collaborate with colleagues in the textile industry
Communicate facts
Detail the facts
In fact and in law
On the facts and in law
Report facts
The Canadian Fact Book on Poverty - 1989
The Canadian Fact Book on Poverty - 1999
Work in team
Work in team in the textile industry
Work in textile manufacturing teams
Write minutes

Vertaling van "colleague the fact " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


work in team | work in team in the textile industry | collaborate with colleagues in the textile industry | work in textile manufacturing teams

travailler au sein d’équipes de production textile


the wide discretion undoubtedly enjoyed by the Community legislature is limited by the requirement of employing,in the differentiation of the facts,objective criteria and objectively justified criteria

la large marge d'appréciation dont bénéficierait incontestablement le législateur communautaire serait limitée par l'exigence d'utiliser,pour la différenciation effectuée dans les faits,des critères objectivement justifiés


changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


The Canadian Fact Book on Poverty - 1999 [ The Canadian Fact Book on Poverty - 1989 ]

Données de base sur la pauvreté au Canada - 1999 [ Données de base sur la pauvreté au Canada - 1989 ]


question of fact for the discretion of the court seised of the matter

question de fait abandonnée à l'appréciation du juge saisi


in fact and in law [ on the facts and in law ]

en fait et en droit [ en faits et en droit | en fait et en loi ]


Commission to Inquire into and report upon the Facts Concerning the Staking of Certain Areas of the Crown in the North West Territories and Yukon Territory

Commission to Inquire into and report upon the Facts Concerning the Staking of Certain Areas of the Crown in the North West Territories and Yukon Territory
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, in the Amadeo affair, the Minister of Justice is trying to get us to swallow the story that the rules require her to conceal from a Cabinet colleague the fact that she had received an application for a citizen's extradition, someone considered a dangerous criminal.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, dans l'affaire Amodeo, la ministre de la Justice tente de nous faire avaler que les règles l'obligent à cacher à sa collègue du Cabinet le fait qu'elle a une demande d'extradition d'un citoyen, de quelqu'un qui est considéré comme un criminel notoire.


The Chairman: Colleagues, the fact of the matter is that there were a number of amendments that I personally and my colleagues on my side of the House and even a couple in the opposition wanted to move for this bill, including Mr. Fontana's suggestion of the amendment we're discussing now.

Le président: Le fait est que, moi personnellement et mon collègue de ce côté-ci, et même quelques-uns dans l'opposition, désirions apporter quelques amendements à ce projet de loi, notamment celui que M. Fontana propose en ce moment.


I would also like to point out to my hon. colleague the fact that the debt repayment plan he mentioned is a contingency fund that the finance minister has said would be used only if money is available.

Je voudrais également faire remarquer au député, à propos du plan de remboursement de la dette dont il a parlé, qu'il s'agit plutôt d'un fonds pour éventualités dont le ministre des Finances a dit qu'il servirait uniquement s'il y avait des fonds disponibles.


One of my former colleagues, in fact, and former Joint Chairman of the Joint Committee on Scrutiny of Regulations, Member of Parliament Andrew Kania, explained the pitfalls of open incorporation by reference at the 2009 conference that was held in Australia.

Cela semble clair, à première vue, mais quel est le sens exact du mot « accessible »? L'un de mes anciens collègues, le député Andrew Kania, ancien coprésident du Comité mixte d'examen de la réglementation, a expliqué les difficultés que pose l'incorporation par renvoi lors d'une conférence tenue en Australie en 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Please take back to your colleagues the fact that this Parliament believes that it is utterly unacceptable that that legislative proposal is constantly delayed.

Veuillez faire savoir à vos collègues que le Parlement estime qu’il est tout à fait inacceptable que cette proposition législative soit constamment reportée.


− (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the report I am presenting, and that I had the pleasure of putting together with the cooperation of a number of colleagues, in fact follows on from a report already adopted by this House – the one by Mr Queiró – through which Parliament sought to make a contribution to European tourism policy.

− (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le rapport que je présente, et que j'ai eu le plaisir de préparer avec la collaboration de nombreux collègues, s'inscrit en fait dans le prolongement d'un rapport déjà adopté par cette Assemblée – celui de M. Queiró – qui se voulait une contribution du Parlement à la politique européenne du tourisme.


Through this speech tonight, I would like to draw to the attention of all my colleagues the fact that the Parliament’s own Science and Technology Assessment Unit, of which I am privileged to be Vice-President, with my colleague Mr Busquin as President, is holding a major event in the June Strasbourg week, called the STOA Experience.

Par mon discours de ce soir, je voudrais attirer l’attention de tous mes collègues sur le fait que l’unité d’évaluation des choix scientifiques et technologiques du Parlement européen, dont j’ai le privilège d’être vice-président, mon collègue M. Busquin étant président, organise une manifestation importante au cours de la semaine à Strasbourg de juin, appelée STOA Experience.


As mentioned by some colleagues, the fact that the responsible person, namely the integrity officer in the civil service, will be an officer of Parliament gives all its credibility to this process.

Comme certains collègues l'ont dit, le fait que la personne responsable, soit le commissaire à l'intégrité dans la fonction publique, sera un agent du Parlement donne toute sa crédibilité à ce processus.


Have you, Mr Prodi, and your colleagues, in fact taken account of the opinion held in this European Parliament and by many voters that this whistle-blower deserves the very opposite of a reprimand?

Avez-vous, Monsieur Prodi et vos collègues, tenu compte de l'opinion du Parlement européen et de nombreux électeurs qui estiment que cet informateur interne mérite tout le contraire d'un blâme ?


In fact I believe – and my Commission colleagues share this view – that it is only by exerting stronger collective pressure that we shall be able to speed up the abolition of poverty and the promotion of sustainable development in these countries, so that one of these days perhaps we shall be able, to quote Mr Miranda’s expression, to see the light at the end of the tunnel.

Je pense, en effet - et mes collègues de la Commission partagent ce point de vue - que ce n'est que par une pression collective plus forte que nous pourrons accélérer l'élimination de la pauvreté et la promotion du développement durable dans ces pays, de manière à apercevoir peut-être - pour reprendre l'expression de M. Miranda - le bout du tunnel un jour.




Anderen hebben gezocht naar : communicate facts     detail the facts     in fact and in law     report facts     work in team     work in textile manufacturing teams     write minutes     colleague the fact     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague the fact' ->

Date index: 2024-12-16
w