Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colleague to add some » (Anglais → Français) :

Mr. MacLellan: Let me start and then my colleague may add some comments.

M. MacLellan : Laissez-moi commencer, et ma collègue pourra ajouter des commentaires.


Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker in the absence of our House leader who is busy doing other duties at the moment, I want to add some comments to the points that have already been raised by my hon. colleagues.

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, en l'absence de notre leader parlementaire, qui est retenu ailleurs pour le moment, je voudrais ajouter quelques observations à ce qu'ont déjà dit mes collègues.


My colleague from Surrey North is trying to add some balance and fairness so that victims get the help they require through our system.

Ce que mon collègue, le député de Surrey-Nord, tente de faire, c'est rendre la loi plus équitable et plus équilibrée afin que les victimes obtiennent l'aide dont elles ont besoin par l'entremise du système.


My colleagues in their discussion of the speech from the throne and in legislation that comes before this House will endeavour to bring that muscle, sinew, tissue, spirit and body required to add some substance to the dry bones on economic recovery contained in the throne speech.

Mes collègues, dans les débats sur le discours du Trône et sur les projets de loi étudiés à la Chambre, feront tout leur possible pour donner un peu de substance aux paroles stériles sur la restauration de l'économie qui nous sont servies dans ce discours du Trône.


Dear colleagues, I have some sad information for you. I wish to say a few words.

− Chers collègues, j’ai une triste nouvelle à vous annoncer et je voudrais dire quelques mots à ce sujet.


If you want further details, before answering your first question, I could ask my colleague to add some remarks.

Si vous voulez d'autres détails, avant de répondre à votre première question, je pourrais demander à mon collègue d'ajouter quelques observations.


I could also add some other points and underline some that sometimes have deserved less attention but are also important.

Je pourrais par ailleurs ajouter d’autres points et en souligner certains qui parfois ont été survolés mais qui pourtant sont primordiaux.


Perhaps whoever is in the Chair should have the discretion to add some extra time to allow colleagues to ask questions on these two important communications.

Peut-être le président de séance devrait-il être habilité à allonger quelque peu le temps consacré à ce point pour permettre à nos collègues de poser des questions sur ces deux communications importantes.


It is clear that Parliament’s position is not yet in tune with the Commission’s, and I hope that at least some fundamental amendments in the Peres report will be approved to clarify the important function of the producer organisations as a useful presence on the market, to value interprofessionalism, to protect the consumer from any abuses by preventing the blending of olive oil with other vegetable oils, to establish the place of production of the olives as the place of origin, and lastly something which particularly concerns the south of Italy and the Puglia region: to add some cultivars to the genetic mark, preventing them from being ...[+++]

Il est évident que la position du Parlement n'est pas encore au même diapason que celle de la Commission ; j'espère que certains au moins des amendements fondamentaux apportés au rapport Peres seront approuvés pour que soit clarifié le rôle important des organisations de producteurs comme présence utile sur le marché pour valoriser l'interprofessionnalité, protéger les consommateurs des abus éventuels - et éviter les mélanges d'huiles d'olive et d'autres huiles végétales - et déterminer le lieu d'origine comme étant celui de la production des olives et enfin, une chose qui concerne plus particulièrement l'Italie du Sud et la région des ...[+++]


It is clear that Parliament’s position is not yet in tune with the Commission’s, and I hope that at least some fundamental amendments in the Peres report will be approved to clarify the important function of the producer organisations as a useful presence on the market, to value interprofessionalism, to protect the consumer from any abuses by preventing the blending of olive oil with other vegetable oils, to establish the place of production of the olives as the place of origin, and lastly something which particularly concerns the south of Italy and the Puglia region: to add some cultivars to the genetic mark, preventing them from being ...[+++]

Il est évident que la position du Parlement n'est pas encore au même diapason que celle de la Commission ; j'espère que certains au moins des amendements fondamentaux apportés au rapport Peres seront approuvés pour que soit clarifié le rôle important des organisations de producteurs comme présence utile sur le marché pour valoriser l'interprofessionnalité, protéger les consommateurs des abus éventuels - et éviter les mélanges d'huiles d'olive et d'autres huiles végétales - et déterminer le lieu d'origine comme étant celui de la production des olives et enfin, une chose qui concerne plus particulièrement l'Italie du Sud et la région des ...[+++]




D'autres ont cherché : then my colleague     may add some     hon colleagues     add some     colleague     colleagues     dear colleagues     have some     ask my colleague to add some     also add some     allow colleagues     least some     colleague to add some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague to add some' ->

Date index: 2022-06-05
w