Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleague who asked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de sécurité délivrée par votre autorité n ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Three times I have stated, and I am sure all colleagues agree, that we must show the same respect for both the colleague who asks the question and the colleague who answers the question.

J'ai dit à trois reprises, et je suis certaine que tous les députés sont d'accord, que nous devons montrer autant de respect envers ceux de nos collègues qui posent des questions qu'envers ceux qui y répondent.


I would also add that I have been advised that Mr. Morin has categorically rejected the allegations against him, as confirmed by his colleague who asked the previous question.

J'ajoute qu'on m'a dit que M. Morin avait catégoriquement rejeté les allégations formulées contre lui, comme l'a confirmé son collègue qui a posé la question précédente.


Our Greek colleague who asked me a question that I wanted to answer is no longer here, but I wanted to say what we have been doing and why I said that there was a certain success.

Notre collègue grec qui m’a posé une question à laquelle je voulais répondre n’est plus là, mais je voulais parler de ce que nous avons fait et expliquer pourquoi j’ai dit qu’une certaine réussite avait été atteinte.


We will have to act, and I agree with most of the colleagues who asked for an investigation, because we have to find out which of the two sides is more irresponsible. Both are responsible!

Je me rallie à la plupart des collègues qui ont demandé une enquête. Nous devons définir lequel des deux camps détient la plus grande part de responsabilité, même si tous les deux sont responsables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must also answer the colleague who asked about GMO crops.

Je dois également répondre à la question d’un député concernant les OGM.


I can assure you that I was asked a very similar question on the floor of the House of Commons by one of my Conservative colleagues, who asked whether, in light of our Prime Minister's speech to this Parliament, we were minded to consider a more efficient approach to the location of the European Parliament as a first step in negotiating the future financing of the EU.

Je peux vous assurer que l’un de mes collègues du parti conservateur m’a posé une question très similaire alors que je me tenais devant la Chambre des Communes. Il m’a demandé si, au vu du discours prononcé par notre Premier ministre devant ce Parlement, nous étions disposés, dans une première phase de négociations relatives au futur financement de l’UE, à envisager une approche plus efficace concernant le siège du Parlement européen.


Obviously his colleague who asked the question yesterday did not even know that in his own riding we put in $310,000 to support the community and his colleague was up asking questions again.

Celui de ses collègues qui a posé la question hier ne savait même pas que nous avions investi 310 000 $ dans sa propre circonscription pour venir en aide à la population. C'est pourquoi il posait de nouveau des questions.


It is in this context that the response of the Council’s presidency is being presented to you here, and I would not like to see my colleagues who have asked me to tell you this, revisiting their previous common position by running a risk and tugging at a string – and I am saying this in all candour – for I then believe that we would be at a complete loss as to know where we would end up in some future procedure or other.

C'est dans ce contexte également que la réponse de la présidence du Conseil vous est présentée ici et je n'aimerais pas qu'en prenant un risque et en tirant sur une ficelle - et je vous parle en toute franchise - mes collègues, qui m'ont chargé de vous l'annoncer, reprennent leur position commune précédente, parce que, dans ce cas, nous ne pouvons pas savoir où une procédure ultérieure éventuelle pourrait nous mener.


I will tell my hon. colleague, who asked what the provinces should do, that in many areas the provinces could do much more, as Canada as a whole could, provided it is recognized that two realities exist north of the United States, namely the Quebec reality and the Canadian reality.

Quand mon collègue se demande si les provinces devraient faire telle chose ou telle autre, je lui dirai que dans je ne sais combien de domaines, les provinces pourraient faire beaucoup plus, de même que le Canada dans son entier, dans la mesure où on reconnaîtrait qu'il existe deux réalités au nord des États-Unis, c'est-à-dire celle du Québec et celle du Canada.


Our Liberal colleague who asked a question before me surprisingly spoke of pensions, after the Canadian Alliance members accepted pensions.

Je suis très surprise que mon collègue libéral, qui a posé une question avant moi, ait parlé des pensions suite à l'acceptation de celles-ci par les députés de l'Alliance canadienne.




Anderen hebben gezocht naar : colleague who asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague who asked' ->

Date index: 2024-09-16
w