Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colleagues would probably " (Engels → Frans) :

We as an industry, and my colleagues would probably rather see me say that we were responsible for all the good things about our program, but, in fact, there was some leadership somewhere that drove us to this because we have changed.

Mes collègues préféreraient probablement que je dise que nous étions responsables de tous les bons aspects de notre programme mais en fait, on nous a forcé la main, en quelque sorte, car nous avons changé.


So whoever the judges are out there who enjoy writing, my colleagues would probably want to suggest to them that they consider other ways of doing their judicial functions.

Donc, s'il y a des juges à qui ce travail de rédaction plaît, ce que mes collègues voudraient probablement leur suggérer, c'est de trouver d'autres moyens de remplir leurs fonctions judiciaires.


My colleague, Stavros Dimas, has asked me to apologise on his behalf for not being able to be here himself because he is ill, which is particularly regrettable as this would probably have been his last plenary appearance.

Mon collègue, Stavros Dimas, m’a demandé de vous présenter ses excuses de ne pas être ici en personne, car il est malade, ce qui est particulièrement regrettable car cette séance plénière aurait probablement été sa dernière.


Perhaps we could now seriously consider a school fruit programme, which would probably also please the Commissioner’s colleague, Mr Kyprianou.

Nous pouvons peut-être à présent envisager sérieusement un programme pour les fruits à l'école, qui satisferait également probablement le collègue du commissaire, M. Kyprianou.


Perhaps we could now seriously consider a school fruit programme, which would probably also please the Commissioner’s colleague, Mr Kyprianou.

Nous pouvons peut-être à présent envisager sérieusement un programme pour les fruits à l'école, qui satisferait également probablement le collègue du commissaire, M. Kyprianou.


My colleagues would probably be able to respond to that.

Mes collègues seraient mieux en mesure de vous répondre.


Without the continued presence of Russian troops – as has been stated by my colleague, Mrs Mikko – the conflicts we now have to deal with would probably have disappeared.

Sans la présence continue des troupes russes - comme ma collègue Mme Mikko l’a évoqué - les conflits auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés se seraient probablement résolus d’eux-mêmes.


Are we too, however, in a position to comply with our obligations, namely to support the UN system when required: as when, for example, the weapons inspectorate told us that there was probably no imminent threat from Iraq in the form of weapons of mass destruction; or when Hans Blix told us that there was probably no threat and that, if these weapons of mass destruction were in fact there, he was certain that he and his colleagues would be in a position to find them.

Mais sommes-nous aussi en mesure de remplir nos obligations, à savoir soutenir le système de l’ONU quand c’est nécessaire, par exemple, lorsque les inspecteurs en désarmement nous ont dit que l’Irak ne représentait probablement pas une menace imminente pour ce qui est des armes de destruction massive, ou quand Hans Blix nous a dit que la menace était probablement inexistante et que, si ces armes de destruction massive existaient réellement, il était sûr que lui-même et ses collègues seraient à même de les trouver.


Friends and colleagues here today from Brazil or the United States would probably take a different view, since they regard the European Commission as the appointed champion of the European model of agriculture.

Mes collègues et amis ici présents, qu'ils viennent du Brésil ou des Etats-Unis, ne répondraient pas nécessairement la même chose. Car ils voient au contraire dans la Commission européenne le farouche défenseur, comme c'est son devoir, du modèle agricole européen.


They are what my Newfoundland colleagues would probably call ``townies'' that is, people who move out to the country and don't like the smell of manure.

Ce sont ce que mes collègues de Terre-Neuve appelleraient probablement des «townies», c'est-à-dire des urbains qui vont s'installer à la campagne mais qui n'aiment pas l'odeur du fumier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleagues would probably' ->

Date index: 2022-10-27
w