That requirement says that waste transporting companies that either collect or transport waste, or arrange for the disposal or recovery of waste on behalf of others (dealers or brokers), and do not have a permit, must be registered with the competent authorities.
La directive prévoit en effet que les entreprises de transport de déchets qui ramassent ou transportent des déchets, ou prennent les arrangements nécessaires pour éliminer ou valoriser des déchets pour compte d'autrui (négociants ou courtiers) et qui ne disposent pas d'une autorisation, doivent être enregistrées auprès des autorités compétentes.