Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium on German Unification
German unification
Working Party on German Unification

Traduction de «colloquium on german unification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloquium on German Unification

Colloque Unification de l'Allemagne




Working Party on German Unification

Groupe de travail Unification de l'Allemagne


Follow-up Group on Implementation of the Transitional Measures for German Unification

Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] These figures do not include the effect of German unification and the substantial growth of GDP in the new Länder between 1991 and 1994.

[17] Ces chiffres n'incluent pas les effets de la réunification allemande et la forte croissance du PIB intervenue dans les nouveaux Länder entre 1991 et 1994.


German unification and the switch from coal to gas in the UK led to emissions reduction in the first half of the 1990s.

Ainsi, l'unification allemande et l'abandon du charbon au profit du gaz au Royaume-Uni ont entraîné une réduction des émissions dans la première moitié des années 90.


It is increasingly being said, including in Germany, that the Euro was the result of other Europeans consenting to German unification.

En effet, en Allemagne également, l'idée circule régulièrement que l'euro serait le résultat du consentement des autres Européens à l'unification allemande.


German unification, which we have him more than anyone to thank for, was invariably seen by Kohl as part of the European project.

Il a toujours considéré la réunification allemande, dont il faut lui attribuer le mérite plus qu'à aucun autre, comme une partie intégrante du projet européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the fact that the Central and Eastern European states and peoples can now also enjoy freedom and the right to determine their destiny after so many decades under Soviet domination or occupation or other communist dictatorships; welcomes German unification and the fact that ten of the Central and Eastern European states have joined, or will soon join, the European Union;

6. se félicite du fait que les États et les peuples d'Europe centrale et orientale puissent désormais jouir eux aussi de la liberté et du droit de déterminer leur destin après tant de décennies sous domination ou occupation soviétique ou sous le joug d'autres dictatures communistes; se félicite de l'unification de l'Allemagne et du fait que dix des États d'Europe centrale et orientale aient rejoint ou s'apprêtent à rejoindre bientôt l'Union européenne;


Since then we have witnessed an enormous rush in European history, from the disintegration of the Soviet Union to German unification, followed by the rush to include countries from central and eastern Europe, which will be complete in a few days time.

Depuis lors, nous avons été témoins d’une énorme accélération de l’histoire européenne, de la désintégration de l’Union soviétique à la réunification de l’Allemagne, suivie par la course pour intégrer des pays d’Europe centrale et orientale, qui se terminera d’ici quelques jours.


Day of German Unification (3 October)

Anniversaire de l"unification allemande (3 octobre)


May I add, speaking also as a former Berlin politician, that I too want to thank Mr Carlo Trojan most sincerely for the great commitment he demonstrated during the process of German unification.

Je me permets d'ajouter qu'en tant qu'ancienne politicienne berlinoise, je peux également remercier une fois encore chaleureusement M. Trojan pour le grand engagement dont il a fait montre dans le cadre du processus d'unification.


Ten years after German unification, the new Länder are entering a critical phase in their structural adjustment, when the process of catching up has virtually stalled.

Dix ans après la réunification de l'Allemagne, les nouveaux Länder entrent dans une phase critique de leur ajustement structurel, à un moment où le processus de rattrapage est pratiquement au point mort.


6. Welcomes the fact that the Central and Eastern European states and peoples can now also enjoy freedom and the right to determine their destiny after so many decades under Soviet domination or occupation or other communist dictatorships; welcomes German unification and the fact that ten of the Central and Eastern European states have joined, or will soon join, the European Union;

6. se félicite du fait que les États et les peuples d'Europe centrale et orientale puissent désormais jouir eux aussi de la liberté et du droit de déterminer leur destin après tant de décennies sous occupation ou domination soviétique ou sous le joug d'autres dictatures communistes; se félicite de l'unification de l'Allemagne et du fait que dix des États d'Europe centrale et orientale aient rejoint ou s'apprêtent à rejoindre bientôt l'Union européenne;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colloquium on german unification' ->

Date index: 2024-10-05
w