The motion is that the committee begin without delay to in
vestigate and study Canada's preparation and plans for withdrawal of Canadian Forces from Afghanistan in 2011 and Canada's whole-of-government efforts and plans in Afghanistan post-2011, in light of the fact that
the end of Canada's combat mission in Afghanistan is quickly approaching in 2011 and that the committee was constituted to specifically study the mission's purpose and changing nature in a whole-of-government context; and that
...[+++] the policy relevance and importance of these plans are clearly of immediate concern and primary importance.La motion consiste à ce que le comité commence sans délai à examiner et à étudier les préparat
ifs et les plans du Canada en vue du retrait des Forces canadiennes en Afghanistan en 2011 ainsi que les efforts et les plans pangouvernementaux en Afgh
anistan après 2011, compte tenu du fait que la fin de la mission canadienne en Afghanistan, prévue pour 2011, approche à grands pas, que le comité a été créé expressément pour étudier le mandat de cette mission
...[+++] et son évolution constante dans une perspective pangouvernementale, et que la pertinence stratégique et l'importance de ces plans sont telles qu'elles nécessitent clairement une attention immédiate.