(e) the optimum combination of modes of transport, inter alia, by creating interconnection centres, which in the case of freight should be located, insofar as possible, away from urban centres, in order to render possible the effective operation of intermodality;
e) la combinaison optimale des modes de transport par la voie, également, de la création de centres d'interconnexion qui devraient être situés, pour le fret, dans la mesure du possible, en dehors des centres villes afin de permettre un fonctionnement efficace de l'intermodalité;