Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come across
Come across well

Vertaling van "come across very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me share a little irony with you, as we quite often come across very promising companies who come to our door and we start doing a lot of work on due diligence and negotiations.

Permettez-moi de verser un peu dans l'ironie: très souvent, il y a des représentants d'entreprises très prometteuses qui viennent frapper à notre porte. Nous commençons alors à faire tout un travail avec force précautions et négociations.


One thing that comes across very clearly is how transparent, in an overall sense, the financial marketplace is to the world.

Il y a une chose qui frappe; c'est à quel point le marché financier est transparent, dans un sens global, pour le monde.


The promotion of this global concept is something that brings together many areas, and this comes across very clearly in the proposed report.

La promotion de ce concept global rassemble de nombreux secteurs, et le projet de rapport s’en fait clairement l’écho.


This may not have come across very well in the way the media covered it, but this was certainly something to which the Luxembourg Presidency gave its attention.

Cela n’a peut-être pas fait bonne impression compte tenu de la manière dont les médias l’ont rapporté, mais la présidence luxembourgeoise y a certainement prêté attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Firstly, I should like to thank the honourable Member for raising this question on this most interesting subject: we are all air travellers ourselves, so we very often come across these regulations.

- (EN) Je tiens tout d’abord à remercier l’honorable parlementaire d’avoir soulevé cette question, qui évoque un sujet particulièrement intéressant. Tous autant que nous sommes, nous prenons l’avion et sommes donc très souvent confrontés à ces réglementations.


It has come across very clearly there. Hydro-Québec is the same thing.

C'est ressorti très clairement dans ce jugement, ainsi que dans celui sur Hydro-Québec.


The Chair: Your passion for these issues comes across very clearly, Mr. Delorme.

Le président: À vous entendre, monsieur Delorme, vous êtes un passionné.


Parliament attaches the utmost importance to the polluter-pays principle, which comes across very clearly in this report.

Le Parlement est très attaché au principe du pollueur-payeur et ce rapport s'en fait très clairement l'écho.


I take a very critical view of the open coordination that is proposed in connection with this, which, in the form proposed, comes across as incapable of definition and diminishing the role of Parliament.

L'Europe peut définir un cadre pour cette politique. À cet égard, je considère donc d'un œil très critique la méthode ouverte de coordination. Telle qu'elle est proposée, celle-ci produit des effets indéfinissables et contraires aux principes parlementaires.


This is partly true, I suppose, but since that vision does not come across very clearly in the throne speech, I am afraid Canadians' hopes will be dashed fairly quickly (1810) There is nothing really significant in the throne speech: merely a string of very general projects and good intentions, with very little in the way of tangible proposals.

C'est en partie vrai, je pense, mais comme l'espoir ne se manifeste pas d'une façon très claire et transparente dans le discours du Trône, j'ai peur que les Canadiens déchantent assez rapidement (1810) En effet, dans le discours du Trône, il n'y a pas d'éléments véritablement majeurs. Il y a des projets très généraux, de bonnes intentions y sont alignées, mais il y a peu d'éléments concrets.




Anderen hebben gezocht naar : come across     come across well     come across very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come across very' ->

Date index: 2023-01-20
w