Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
When Greek meets Greek then comes the tug of war

Vertaling van "come here then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
when Greek meets Greek then comes the tug of war

fin contre fin, gare la bombe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It then becomes tourism's job—my job and the job of everybody who works with me—to increase demand, to get more people to come here, because if more people come here, then they have to put on better planes.

C'est là que le spécialiste du tourisme peut intervenir—c'est mon travail, c'est le travail de tous ceux qui travaillent avec moi—à savoir pousser la demande, inciter les touristes à s'intéresser à la région, car plus il y aura de consommateurs, meilleurs seront les avions mis en service.


If we have this idea that notwithstanding that we know that massacres are taking place in a certain country, we cannot distinguish between those people and all the other people who want to come here, then we will obviously have generation after generation repeating the same mistake — that of letting in the perpetrators of violence because we did not scrutinize them.

Si nous partons avec cette idée qu'il nous est impossible, malgré les massacres dont nous connaissons l'existence dans certains pays, de faire la distinction entre les gens venant de ces pays et ceux arrivant des autres régions du monde, il est bien évident que nous allons répéter la même erreur, génération après génération, et continuer à accueillir des auteurs de crimes violents parce que nous ne les ciblons pas suffisamment.


Once they come here, then there are certain responsibilities we have as a society as well.

Lorsque nous accueillons ces gens ici, nous devons aussi assumer certaines responsabilités en tant que société.


Of course, the fact that half – or nearly all – of the Committee on Fisheries is sitting here also shows that this House does not deal with these issues in the best way; that is to say, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has discussions and comes up with ideas, and then those of us working on fisheries issues come here and debate them.

Bien sûr, le fait que la moitié de la commission de la pêche – ou presque toute – soit présente montre aussi que cette Assemblée ne traite pas ces questions de la meilleure manière qui soit, à savoir que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire tient débat et apporte des idées, et qu’ensuite ceux d’entre nous qui travaillent sur les questions liées à la pêche viennent ici et en débattent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, the fact that half – or nearly all – of the Committee on Fisheries is sitting here also shows that this House does not deal with these issues in the best way; that is to say, the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has discussions and comes up with ideas, and then those of us working on fisheries issues come here and debate them.

Bien sûr, le fait que la moitié de la commission de la pêche – ou presque toute – soit présente montre aussi que cette Assemblée ne traite pas ces questions de la meilleure manière qui soit, à savoir que la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire tient débat et apporte des idées, et qu’ensuite ceux d’entre nous qui travaillent sur les questions liées à la pêche viennent ici et en débattent.


Or maybe he thought I was too hard a nut to crack because – let me make it very clear here tonight – in the future, Commissioner, I have to say to you that you in the Commission are no longer going to tie the hands of the farmers of Europe behind their backs on meat standards which they meet every day of the week and then come here and lecture us about the WTO and everything else.

Ou peut-être a-t-il pensé que j’étais «un dur à cuire» parce que - permettez-moi de le dire très clairement ici ce soir - à l’avenir, Madame la Commissaire, j’aime autant vous dire que vous, à la Commission, vous n’allez plus lier les mains des agriculteurs européens derrière leur dos avec des normes en matière de viande qu’ils respectent chaque jour ponctuellement, et ensuite venir ici nous faire la morale sur l’OMC et un tas d’autres choses.


I would just suggest, Mr. Chairman, that if we have those commitments from those individuals to come here, then why don't we get those dates set up and allow us time in between to do the tabling of the report on the ombudsman?

Je suggère, monsieur le président, si nous pouvons obtenir l'engagement de ces personnes de venir témoigner, que nous fixions ces dates, en nous ménageant du temps d'ici là pour le dépôt du rapport sur l'ombudsman.


Then they come here and see to their surprise that women are not just interested in cleaning products and do not just sit waiting all day until their husbands come home from work, women are independent and intelligent and earn their own money and so are also consumers, and besides that there are other kinds of families on earth that you never see in the adverts, such as single-parent families and gay couples with children, and immigrant families, and, for instance, people in wheelchairs or with speech impediments. You never see them in the adverts.

Ensuite ils arrivent ici et ils découvrent à leur grande surprise que les femmes ne s'intéressent pas uniquement aux produits de nettoyage et qu'elles ne restent pas chez elles toute la journée en attendant que leur mari revienne du travail. Les femmes sont indépendantes et intelligentes, elles gagnent leur propre argent et sont également des consommateurs. Il existe aussi sur terre toutes sortes de familles qu'on ne voit jamais dans les publicités, comme les famil ...[+++]


Ms. Françoise Boivin: Why do they not come here then?

Mme Françoise Boivin: Pourquoi n'y est-elle pas?


– (DE) Mr President, the Italians, as a nation, have brought forth many talented artists, but I do not think it appropriate that respected Members of this House such as Mr Pannella should come here and turn Parliament into a circus by finding a brief perch in the last row, raising a point of order and then coming out with something completely irrelevant to the matter in hand.

- (DE) Monsieur le Président, l'Italie, en tant que nation, a donné naissance à de nombreux artistes talentueux, mais je ne pense pas qu'il soit opportun qu'un député européen respecté comme M. Pannella puisse transformer le Parlement en un cirque, en prenant brièvement la parole au dernier rang et en soulevant une motion de procédure pour finalement parler d'un sujet totalement hors de propos.




Anderen hebben gezocht naar : come here then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come here then' ->

Date index: 2024-06-13
w