Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come what may
Coming of age movie
Coming out
Coming out process
Coming-of-age film
Coming-of-age movie
The Decline of Civil Society How come? So what?
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What if mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "come what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


The Decline of Civil Society: How come? So what?

La société civile en déclin: Pourquoi? Et après?


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


coming-of-age movie | coming of age movie | coming-of-age film

film sur le passage à l'âge adulte




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


coming out | coming out process

coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As for saying that equality must come first, come what may, I do not agree with that as a Quebecer and I know the Nisga'a do not agree either.

Quand on dit qu'il faut prôner l'égalité coûte que coûte, comme Québécois, je ne suis pas d'accord avec cela et je sais que les Nisga'as ne sont pas d'accord avec cela non plus.


The tragedy of it is, as politicians we do not want to be a closed club in which we defend our collective habits, come what may, no matter what.

Le côté tragique de l'affaire, c'est que les politiciens n'ont pas intérêt à se comporter comme un club fermé, déterminé à défendre ses habitudes collectives, quoi qu'il advienne.


Bill Gates spends $70 billion a year trying to figure out what's coming, what's new.

Bill Gates dépense 70 milliards de dollars par an à essayer de voir ce qui va se passer.


Nothing that Mrs Pack called for and rightly demanded will come about if people there have the feeling that, come what may, they are not welcome in this European Union and their accession will be dragged out anyway.

Rien de ce que MPack a demandé et réclamé à juste titre ne se réalisera si les gens là-bas ont le sentiment que, quoi qu’il arrive, ils ne sont pas les bienvenus dans l’Union européenne et que leur adhésion sera évitée de toute façon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the one hand, that does mean – and this is where I really do want to give you, Commissioner Borg, a lot of encouragement – that there really do have to be very precise checks on what is caught by the individual vessels, and, on the other, that illegal fishing – on which you have declared war – is avoided come what may.

D’une part, cela signifie - et c’est à cet égard que je tiens vraiment à vous encourager, Monsieur le Commissaire Borg - qu’il faut réellement qu’il y ait des contrôles très précis sur ce qui est pêché par chaque navire et, d’autre part, que la pêche illégale - à laquelle vous avez déclaré la guerre - doit être évitée quoi qu’il arrive.


I believe, if I may say so, that no one in Germany should vote for this Treaty either, since it seems obvious that the unexpected advantage gained at Nice by Germany is only due to the desire of our two national politicians, who behave much like Edouard Daladier, to come to an agreement, come what may.

Et si je puis me le permettre, il me semble qu'aucun Allemand non plus ne devrait voter ce traité, tant il apparaît évident que l'avantage inopiné obtenu à Nice par l'Allemagne n'est dû qu'à la volonté de nos deux Daladier nationaux d'aboutir à un accord à tout prix.


I believe, if I may say so, that no one in Germany should vote for this Treaty either, since it seems obvious that the unexpected advantage gained at Nice by Germany is only due to the desire of our two national politicians, who behave much like Edouard Daladier, to come to an agreement, come what may.

Et si je puis me le permettre, il me semble qu'aucun Allemand non plus ne devrait voter ce traité, tant il apparaît évident que l'avantage inopiné obtenu à Nice par l'Allemagne n'est dû qu'à la volonté de nos deux Daladier nationaux d'aboutir à un accord à tout prix.


Kosovo must be independent come what may and Montenegro must be independent come what may, just to ensure that Serbia is weakened.

Le Kosovo doit dans tous les cas être indépendant, le Monténégro doit dans tous les cas être indépendant, ne fût-ce que pour affaiblir la Serbie.


What happens when they are tired of two and three families bedding down in one structure, and they look at the vast expanse of a nation like Canada and decide, " I am going to Canada" ? No matter how they come, what will we do with them?

Qu'arrive-t-il lorsque les membres de deux ou trois familles entassées dans une structure constatent l'étendue du territoire d'une nation comme le Canada et se disent: «Je m'en vais au Canada»?


We in the Bloc Quebecois would like to see what is coming, what concept the Americans want to introduce, before saying we agree.

Nous, du Bloc québécois, aimerions voir venir, voir quel concept les Américains veulent amener avant de dire: «Oui, on est d'accord».




Anderen hebben gezocht naar : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     come what may     coming of age movie     coming out     coming out process     coming-of-age film     coming-of-age movie     what if mode     what-if mode     come what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'come what' ->

Date index: 2024-01-08
w