Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coming decade while » (Anglais → Français) :

In other words, Europe would see rising industrial output, employment and incomes over the coming decade, while significantly decreasing industry’s carbon and resource footprint.

En d’autres termes, l’Europe assisterait, au cours de la décennie à venir, à une augmentation de la production industrielle, de l’emploi et des revenus, et, en parallèle, à une forte diminution de l’empreinte ressources et carbone de l’industrie.


Estimates show that in the EU-15 it would be economically feasible to realise energy savings of up to 15 % over the coming decade, while a technical potential of up to 40 % exists.

Les estimations indiquent qu'il serait économiquement possible, dans l'UE-15, de réaliser des économies d'énergie pouvant aller jusqu'à 15% au cours de la prochaine décennie, tandis qu'il serait techniquement possible d'aller jusqu'à 40%.


While the general priorities suggested above can provide the main elements for a substantive and active work-programme for the ASEM process into the coming decade, it will be important also to select a small number of specific priorities which could be given particular emphasis at the upcoming Seoul Summit.

Si les priorités générales évoquées ci-dessus peuvent constituer les éléments principaux d'un programme de travail solide et actif pour le processus ASEM pour la décennie à venir, il importe aussi de retenir un petit nombre de priorités spécifiques que le prochain sommet de Séoul pourrait souligner.


While Europe needs to address its own structural weaknesses, the world is moving fast and will be very different by the end of the coming decade:

Alors que l’Europe doit remédier à ses propres faiblesses structurelles, le monde bouge vite et sera très différent à la fin de la décennie à venir.


3. Emphasises that safe, secure, affordable and sustainable energy provision is indispensable for the competitiveness of European industry and the economy; emphasises that approximately half of the power plants in the EU need to be replaced in the coming decade and that the energy supply system needs to be modernised and made more flexible to accommodate the expected growing share of RES; highlights that the share of RES in electricity, heating and cooling and transport needs to be increased in a manner that is cost-efficient, taking into account the benefits and full costs of RES, including syst ...[+++]

3. souligne qu'un approvisionnement en énergie sûr, stable, abordable et durable est indispensable à la compétitivité de l'économie européenne; rappelle que près de la moitié des centrales électriques de l'Union devront être remplacées au cours de la prochaine décennie et que le système d'approvisionnement énergétique devra être modernisé et assoupli pour l'adapter à l'accroissement prévue de la part des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique; ajoute que la part des énergies renouvelables dans les secteurs de l'électricité, du chauffage, du refroidissement et des transports doit être augmentée en visant la rentabilité, en tenant compte du coût t ...[+++]


1. Emphasises that, unless there is a concerted shift in energy policy and consumption, the energy demand in the EU will continue to grow in the coming decades; acknowledges in this context that combating climate change will be more challenging while imposing at the same time significant costs on consumers and businesses and increasing energy prices;

1. souligne que, sans une évolution concertée de la politique et de la consommation énergétiques, la demande énergétique de l'UE continuera de croître au cours des prochaines décennies; reconnaît dans ce contexte que la lutte contre le changement climatique sera plus difficile et se traduira, dans le même temps, par des coûts considérables pour les consommateurs et les entreprises et une hausse des prix de l'énergie;


− I welcome this report by Mr Méndez de Vigo and Mr Corbett, which both emphasises the fact that the Reform Treaty is not the Constitution, while also enabling Europe to pursue the new global role it will have to play in the coming decades.

− (EN) Je salue le rapport de MM. Méndez de Vigo et Corbett, qui souligne tout à la fois le fait que le traité de Lisbonne n'est pas la Constitution, tout en permettant à l'Europe d'entreprendre le nouveau rôle qu'il lui faudra jouer sur le plan mondial dans les décennies à venir.


28. Considers that significant efforts to reduce emissions can go hand in hand with economic development and are even a prerequisite for sustainable economic development in the coming decades; reiterates that environmental technologies can give the European Union a competitive edge while greatly contributing to emission reductions; notes that environmental technologies are, therefore, at the heart of a sustainable development strategy compatible with the EU's Kyoto commitments and the Lisbon ...[+++]

28. est d'avis qu'un effort soutenu de réduction des émissions peut aller de pair avec le développement économique et qu'il est même la condition d'un développement économique durable au cours des décennies à venir; répète que les technologies de l'environnement peuvent être pour l'Union européenne un atout concurrentiel tout en contribuant largement à réduire les émissions; note que de ce fait, les technologies de l'environnement sont le noyau d'une stratégie de développement durable compatible avec les engagements de Kyoto et la Stratégie de Lisbonne;


34. Considers that significant efforts to reduce emissions can go hand in hand with economic development and are even a prerequisite for sustainable economic development in the coming decades; reiterates that environmental technologies can give the European Union a competitive edge while greatly contributing to emission reductions; notes that environmental technologies are, therefore, at the heart of a sustainable development strategy compatible with the EU's Kyoto commitments and the Lisbon ...[+++]

34. est d'avis qu'un effort soutenu de réduction des émissions peut aller de pair avec le développement économique et qu'il est même la condition d'un développement économique durable au cours des décennies à venir; répète que les technologies de l'environnement peuvent être pour l'Union européenne un atout concurrentiel tout en contribuant largement à réduire les émissions; note que de ce fait, les technologies de l'environnement sont le noyau d'une stratégie de développement durable compatible avec les engagements de Kyoto et la stratégie de Lisbonne;


Taking account of the developments that have taken place since its 1994 Communication entitled 'Towards a New Asia Strategy', the Commission updates the mechanism established by the 1994 strategy. It sets outs a comprehensive strategic framework for relations between Asia, its regions and the European Union (EU) in the coming decade, while recognising the diversity of Asia through different forms of partnership.

Tenant compte des changements intervenus depuis sa communication de 1994 intitulée « vers une nouvelle stratégie asiatique », la Commission actualise le dispositif mis en place par la stratégie de 1994 et définit dans cette communication un cadre stratégique complet des relations entre l'Asie, ses régions et l'Union européenne (UE) pour la décennie à venir, tout en reconnaissant la diversité de l'Asie par des formes différentes de partenariat.




D'autres ont cherché : over the coming     coming decade     coming decade while     into the coming     while     coming     system costs while     coming decades     more challenging while     constitution while     competitive edge while     coming decade while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coming decade while' ->

Date index: 2023-02-09
w