Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be here today and gone tomorrow

Vertaling van "commemorate here today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be here today and gone tomorrow/to

avoir toujours le pied à l'étrier


be here today and gone tomorrow

avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am pleased to have some members of St. Alban's Social Action Group, who were instrumental in orchestrating this commemoration, present here today.

Je suis heureux d'accueillir aujourd'hui des membres du groupe d'action sociale de la paroisse St. Alban's, qui ont grandement contribué à l'organisation de cette commémoration.


Hon. Salma Ataullahjan: Honourable senators, it is with deep regret that I stand here today to commemorate the inspirational life of my good friend Shahbaz Bhatti, who was assassinated in Pakistan today.

L'honorable Salma Ataullahjan : Honorables sénateurs, à mon grand regret, je prends la parole aujourd'hui pour souligner la mort de mon ami Shahbaz Bhatti, dont la vie a été une source d'inspiration pour bien des gens et qui a été assassiné aujourd'hui au Pakistan.


It has been a solemn day for us here today: we have commemorated the fall of the Berlin Wall.

La journée d’aujourd’hui était très solennelle, puisque nous avons commémoré la chute du mur de Berlin.


It has been a solemn day for us here today: we have commemorated the fall of the Berlin Wall.

La journée d’aujourd’hui était très solennelle, puisque nous avons commémoré la chute du mur de Berlin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I rise here today to commemorate Black History Month, which serves to celebrate and honour the rights of black Canadians.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour commémorer le Mois de l'histoire des Noirs, qui célèbre et honore les droits des Canadiens noirs.


Among them were two people: Jean Monnet and Altiero Spinelli, whom we commemorate here today.

Au rang de ces personnes comptaient Jean Monnet et Altiero Spinelli, à qui nous rendons hommage aujourd’hui.


Among them were two people: Jean Monnet and Altiero Spinelli, whom we commemorate here today.

Au rang de ces personnes comptaient Jean Monnet et Altiero Spinelli, à qui nous rendons hommage aujourd’hui.


First, I'd like to acknowledge how particularly fitting it is for us to be presenting here today, December 6, as we commemorate the national day of remembrance and action on violence against women.

D'entrée de jeu, j'aimerais rappeler que notre présence ici tombe à point nommé, car le 6 décembre est la journée nationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux femmes.


On behalf, too, of a Member here today, the MEP Mr Gobbo, I would like to mention the flight of 350 000 of our compatriots that were driven out of their countries and, above all, the sacrifice and the tragedy of the more than 10 000 people thrown – in many case when still alive – into caves and ditches in these countries: a tragedy affecting the Istrian, Giuliano-Dalmatian and Fiumano peoples and which is still present in the lived experience and the suffering of these lands; a tragedy that Europe too should remember and commemorate.

Au nom également d’un député ici présent, M. Gobbo, je souhaiterais mentionner l’exode de 350 000 de nos compatriotes qui ont été chassés de leurs pays et, surtout, le sacrifice et la tragédie des plus de 10 000 personnes jetées et ensevelies, alors que nombre d’entre elles étaient encore vivantes, dans des grottes et des fosses dans ces pays. Cette tragédie a frappé les peuples d’Istrie, de Dalmatie Julienne et de Fiumano et reste présente dans les cœurs et les souffrances de ces régions. L’Europe doit elle aussi se souvenir de cette tragédie et la commémorer.


Hon. Shirley Maheu: Honourable senators, our Armenian community was here today to commemorate a time in history that we should not and cannot forget. I refer to the Armenian genocide.

L'honorable Shirley Maheu: Honorables sénateurs, la communauté arménienne était représentée ici, hier, pour commémorer un fait de l'histoire que nous ne pouvons pas et ne devons pas oublier, le génocide arménien.




Anderen hebben gezocht naar : commemorate here today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorate here today' ->

Date index: 2021-09-21
w