Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HMD
Holocaust Memorial Day
Holocaust Remembrance Day
International Holocaust Memorial Day
International Holocaust Remembrance Day

Traduction de «commemorate these victims » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Day to Commemorate the Victims of Fascist Terror

Journée internationale commémorant les victimes de la terreur fasciste


Holocaust Memorial Day | International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust | International Holocaust Memorial Day | International Holocaust Remembrance Day | HMD [Abbr.]

journée commémorative de l'Holocauste | Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l’Holocauste


Day of Commemoration for Female Victims of Male Violence

Journée commémorative des femmes victimes de la violence masculine


International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust [ International Holocaust Remembrance Day | Holocaust Remembrance Day ]

Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste [ Journée internationale de commémoration en mémoire des victimes de l'Holocauste | Journée internationale en mémoire des victimes de l'Holocauste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We must commemorate these victims and clearly state that this famine was the expression and result of an inhumane policy, of the crime of exporting cereals while allowing one’s own people to die of starvation.

Nous devons commémorer ces victimes et dire clairement que cette famine était l’expression et le résultat d’une politique inhumaine, du crime consistant à exporter des céréales tout en laissant son propre peuple mourir de faim.


This tragedy left an indelible mark in the hearts of Canadians and every year we pause a moment to commemorate the memory of these innocent victims.

Cet évènement a laissé une marque indélébile dans le coeur des Canadiens et, chaque année, nous nous recueillons à la mémoire de ces victimes innocentes.


During these negotiations, I also heard how commemorating the victims involves deference, thereby avoiding words such as genocide.

Au cours de ces négociations, j’ai également entendu dire que le fait de commémorer les victimes exigeait de la déférence, et qu’il fallait par conséquent éviter l’emploi de mots tels que «génocide».


34. Welcomes wholeheartedly the initiative of a victims’ package by the Commission and considers it highly important to strengthen the rights and support for victims of crime in the EU; supports a mechanism in the context of either civil or criminal proceedings; is of the opinion that some additional safeguards and specific measures should be provided to specific groups of victims such as victims of terrorism. These measures concern the compensation, commemoration and suppo ...[+++]

34. accueille chaleureusement l'initiative de la Commission concernant un paquet "victimes" et considère qu'il importe au plus haut point de renforcer les droits des victimes de crimes dans l'Union européenne ainsi que le soutien apporté à celles-ci; soutient la création d'un mécanisme applicable aux procédures civiles ou pénales; est d'avis que certaines garanties supplémentaires doivent être offertes à des groupes particuliers de victimes, comme les victimes du terrorisme, et que des mesures spécifiques doivent être adoptées en faveur de ces groupes; ajoute que ces mesures concernent l'indemnisation, la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we express our empathy with our fellow Sikh Canadians who are commemorating this solemn event, we also reach out to all those who have been the victims of violence in India and beyond. These terrible events include the Air India bombing and recent attacks in Mumbai and Lahore.

Nous témoignons notre empathie à nos concitoyens sikhs qui commémorent cet événement solennel et tendons la main à toutes les victimes de la violence en Inde et ailleurs, notamment aux victimes de l'explosion de l'appareil d'Air India et des récentes attaques à Mumbai et à Lahore.


By a fatal and terrible coincidence, on the very day on which we are calling for a European Day to commemorate these victims, the murderous terrorist group ETA has caused the condemnable massacre of more than 138 people and hundreds of injured at various points in Madrid.

Par une horrible et tragique coïncidence, le jour même où nous demandons l’établissement d’une journée européenne en souvenir de ces victimes, le groupe terroriste meurtrier ETA a causé le massacre injustifiable de plus de 138 personnes et a blessé des centaines de personnes en différents endroits de Madrid.


- preservation of the main sites and archives associated with the deportations to concentration camps, maintenance of the memorials which have been raised on the sites of the former camps, and commemorating the victims at these sites.

- préservation des principaux sites et des archives en liaison avec la déportation, les camps de concentration, entretien des mémoriaux érigés dans les anciens camps ainsi que commémoration des victimes dans les sites.


Commemorating the sixtieth anniversary of the end of the battles of World War II and mourning the tens of millions of people who lost their lives as victims of the war, the Holocaust, occupations and acts of repression, and condemning all forms of ethnic cleansing and recalling our commitments to take every possible action to ensure that attempts to commit genocide are prevented today and in future as well as our commitments to combat these threats, including through the O ...[+++]

Commémorant le soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale et pleurant les dizaines de millions de victimes de la guerre, de l'Holocauste, des occupations et des actes de répression; condamnant toutes les formes de nettoyage ethnique; et rappelant les engagements à faire tout ce qui est possible pour déjouer toute tentative de génocide aujourd'hui et à l'avenir, les engagements à combattre ces menaces, notamment sous l'égide de l'OSCE, ainsi que notre rejet de toute tentative de les justifier :


There had been so many victims and people that have suffered for so long due to these events, and it would seem logical that we would commemorate them appropriately.

Lorsqu'il y autant de victimes et de gens qui ont souffert pendant longtemps de ces événements, de fait, on peut penser qu'on pourrait le commémorer d'une façon forte.


It is very embarrassing for me as a Canadian senator when the Irish government has a commemoration for these victims and our government has not even acknowledged the pain.

C'est très gênant pour moi, en tant que sénateur canadien, lorsque le gouvernement irlandais organise une cérémonie commémorative pour ces victimes alors que notre propre gouvernement n'a même pas reconnu la douleur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commemorate these victims' ->

Date index: 2021-10-17
w