Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginning point
CPEF
Canada Poland Entrepreneurs Fund
Canada-Poland Entrepreneurs Fund
Commencement of a business relationship
Establishing a business relationship
Greater Poland province
PL; POL
Place of beginning
Place of commencement
Point of beginning
Point of commencement
Poland
Regions of Poland
Republic of Poland
Starting point
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Vertaling van "commenced in poland " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Sl ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne




Republic of Poland | Poland [ PL; POL ]

République de Pologne | Pologne [ PL; POL ]


Canada Poland Entrepreneurs Fund [ CPEF | Canada-Poland Entrepreneurs Fund ]

Fonds d'appui aux entreprises Canada-Pologne [ FAECP | Fonds canado-polonais pour entrepreneurs ]


Greater Poland province

voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]


Poland [ Republic of Poland ]

Pologne [ République de Pologne ]


Poland | Republic of Poland

la Pologne | la République de Pologne


beginning point | place of beginning | place of commencement | point of beginning | point of commencement | starting point

point de départ


Ordinance of 18 May 2005 on the Repeal and Amendment of Ordinances in connection with the Commencement of the Chemicals Act

Ordonnance du DETEC du 28 juin 2005 sur l'abrogation et la modification d'ordonnances en lien avec l'entrée en vigueur de la loi sur les produits chimiques


establishing a business relationship | commencement of a business relationship

établissement d'une relation d'affaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission has appealed to the European Court of Justice against Poland's building of the Augustavas bypass on the Via Baltica, which was commenced before Poland joined the EU.

La Commission européenne a engagé devant la Cour de justice des Communautés européennes une action contre la Pologne au sujet de la déviation d’Augustow sur la Via Baltica, laquelle a été entamée avant que la Pologne n’entre dans l’UE.


The European Commission has appealed to the European Court of Justice against Poland's building of the Augustavas bypass on the Via Baltica, which was commenced before Poland joined the EU.

La Commission européenne a engagé devant la Cour de justice des Communautés européennes une action contre la Pologne au sujet de la déviation d’Augustow sur la Via Baltica, laquelle a été entamée avant que la Pologne n’entre dans l’UE.


In the case of Member States nationals whose evidence of formal qualifications as a midwife was awarded by, or whose training commenced in, Poland before 1 May 2004, and who do not satisfy the minimum training requirements as set out in Article 40, Member States shall recognise the following evidence of formal qualifications as a midwife if accompanied by a certificate stating that such persons have effectively and lawfully been engaged in the activities of a midwife for the period specified below:

Pour les ressortissants des États membres dont les titres de formation de sage-femme ont été délivrés par la Pologne ou dont la formation a commencé dans cet État avant le 1 mai 2004, et qui ne répondent pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l'article 40, les États membres reconnaissent les titres de formation de sage-femme ci-après s'ils sont accompagnés d'une attestation déclarant que ces personnes ont effectivement et licitement exercé en Pologne les activités de sage-femme pendant la période précisée ci-dessous:


5. Regrets that the last summit failed to launch the negotiations for the new framework agreement between the EU and Russia; regrets that the efforts by the Commission and the Council Presidency, notably on 23 April 2007 in Luxemburg, have failed; notes the statements by the Commission that Poland and the European Union have met all the conditions stipulated by Russia for an end to the embargo; urges the Russian Government to acknowledge the Polish and European arguments, to end the obstruction of exports of meat from Poland to Russia and by doing so to enable the negotiations between the EU and Russia to begin; hopes that the contin ...[+++]

5. regrette que le dernier Sommet ne soit pas parvenu à engager des négociations sur un nouvel accord cadre entre l'UE et la Russie; regrette l'échec des efforts de la Commission et de la Présidence, en particulier le 23 avril 2007 à Luxembourg; prend acte des déclarations de la Commission selon lesquelles la Pologne et l'Union européenne ont satisfait toutes les exigences formulées par la partie russe pour mettre fin à son blocus; espère que les négociations permanentes, favorisées par les experts phytosanitaires de la Commission, apporteront une solution aux problèmes afin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After Poland set two conditions on commencing negotiations for a new cooperation agreement between the EU and Russia – one relating to the Energy Charter (Russia’s refusal to ratify it) and the other to the embargo, viewed as politically motivated, on Polish food products (with threats to apply it to the EU as a whole) – we have become aware of efforts to talk about, focus on and promise future decisions on only one thing: meat.

Après que la Pologne eut imposé deux exigences pour entamer les négociations sur un nouvel accord de coopération UE-Russie, - il s’agissait de la Charte énergétique (refus de la Russie de la ratifier) et de l’embargo à connotation politique sur les produits alimentaires polonais (avec des menaces d’extension aux produits de toute l’UE) -, nous avons remarqué que l’on s’efforçait de ne parler que de «la viande», de mettre l’accent sur cette question et de promettre que les futures décisions ne porteraient que sur ce sujet.


In the case of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia the twelve month period for the establishment of the individual reference quantities shall commence on: 1 April 2001 for Hungary, 1 April 2002 for Malta and Lithuania, 1 April 2003 for the Czech Republic, Cyprus, Estonia, Latvia and Slovakia and 1 April 2004 for Poland and Slovenia.

Dans le cas de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie, la période de douze mois prévue pour établir les quantités de référence individuelles commence: le 1er avril 2001 pour la Hongrie, le 1er avril 2002 pour Malte et la Lituanie, le 1er avril 2003 pour la République tchèque, Chypre, l'Estonie, la Lettonie et la Slovaquie, et le 1er avril 2004 pour la Pologne et la Slovénie.


However, in order to apply Article 95 of Regulation (EC) No 1782/2003(9), where the case may be, Poland and Slovenia may establish provisional individual reference quantities based on the twelve month period which commences on 1 April 2003 and they shall establish definitive individual reference quantities by 1 April 2005.

Toutefois, aux fins de l'application de l'article 95 du règlement (CE) n° 1782/2003(9), le cas échéant, la Pologne et la Slovénie peuvent établir des quantités de référence individuelles provisoires sur la base de la période de douze mois qui commence le 1er avril 2003; elles établissent ensuite les quantités de référence individuelles définitives au plus tard le 1er avril 2005.


In the case of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia the twelve month period for the establishment of the individual reference quantities shall commence on: 1 April 2001 for Hungary, 1 April 2002 for Malta and Lithuania, 1 April 2003 for the Czech Republic, Cyprus, Estonia, Latvia and Slovakia, 1 April 2004 for Poland and Slovenia and 1 April 2006 for Bulgaria and Romania.

Dans le cas de la Bulgarie, de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Roumanie, de la Slovénie et de la Slovaquie, la période de douze mois prévue pour établir les quantités de référence individuelles commence: le 1er avril 2001 pour la Hongrie, le 1er avril 2002 pour Malte et la Lituanie, le 1er avril 2003 pour la République tchèque, Chypre, l'Estonie, la Lettonie et la Slovaquie, le 1er avril 2004 pour la Pologne et la Slovénie et le 1er avril 2006 pour la Bulgarie et la Roumanie.


However, in order to apply Article 95 of Regulation (EC) No 1782/2003 , where the case may be, Poland and Slovenia may establish provisional individual reference quantities based on the twelve month period which commences on 1 April 2003 and they shall establish definitive individual reference quantities by 1 April 2005.

Toutefois, aux fins de l'application de l'article 95 du règlement (CE) no 1782/2003 , le cas échéant, la Pologne et la Slovénie peuvent établir des quantités de référence individuelles provisoires sur la base de la période de douze mois qui commence le 1er avril 2003; elles établissent ensuite les quantités de référence individuelles définitives au plus tard le 1er avril 2005.


The Commission accordingly announced, by a notice published in the Official Journal of the European Communities (2), the initiation of an anti-dumping proceeding concerning imports into the Community of standard wood particle board falling within Common Customs Tariff heading No ex 44.18 and corresponding to Nimexe codes 44.18-11, ex 44.18-30 and ex 44.18-90 originating in Bulgaria, Czechoslovakia, Poland, Romania, the Soviet Union, Spain and Yugoslavia and commenced an invest ...[+++]

La Commission a donc annoncé, dans un avis publié au Journal officiel des Communautés européennes (2), l'ouverture d'une procédure antidumping concernant les importations dans la Communauté de panneaux ordinaires de particules de bois relevant de la position ex 44.18 du tarif douanier commun, correspondant aux codes Nimexe 44.18-11, ex 44.18-30 et ex 44.18-90, originaires de Bulgarie, de Tchécoslovaquie, de Pologne, de Roumanie, d'Espagne, d'Union soviétique et de Yougoslavie, et a commencé une enquête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commenced in poland' ->

Date index: 2021-03-02
w