Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commences once again " (Engels → Frans) :

As a partner in the insurance benefit program, the business community understands the importance of having well-trained employees who may have to be laid off because of a shortage of work in seasonal industries but who can be readily rehired when work commences once again.

Le milieu des affaires, en tant que partie prenante du programme d'assurance-emploi, réalise l'importance de pouvoir compter sur des employés qualifiés qui peuvent avoir été mis à pied à la suite d'un manque de travail dans une industrie saisonnière, et l'intérêt de pouvoir les réembaucher lorsque l'activité reprend.


You see that the growth is once again commenced as we went through a period of peak gas, and then it emerged out the other end with new technology.

On voit que la croissance a repris après un pic gazier qui a entraîné l'apparition de nouvelles technologies.


The relevant decision of the European Parliament once again urged the settlement of the name debate and the immediate commencement of accession negotiations.

La décision pertinente du Parlement européen recommandait instamment une fois encore de régler le débat sur la dénomination et d’ouvrir immédiatement les négociations d’adhésion.


I should like you to confirm once again, whether solemnly or otherwise, before this House, that we shall therefore not be kept on the sidelines, or too little involved or poorly informed, concerning the commencement and the progress of negotiations on agreements since your declaration. I believe that this is essential if we are to move forward together effectively in line with our values.

Et je souhaiterais que vous affirmiez à nouveau, de façon solennelle ou pas, devant notre Assemblée, que nous ne serons pas tenus à l’écart ou trop peu impliqués ou assez peu informés en ce qui concerne l’ouverture, le déroulement des négociations des accords et donc depuis votre déclaration. Je pense que c’est une nécessité pour que nous avancions ensemble, efficacement, en fonction de nos valeurs.


The European Parliament once again expressed deep concern at the delays in commencing operations and requested information from the Commission and the Council on the results of the technical tests, demanding full transparency regarding the implementation process for the SIS II.

Le Parlement européen a, une fois encore, exprimé ses vives préoccupations quant aux retards pris dans le démarrage des opérations, et il a demandé des informations à la Commission et au Conseil sur les résultats des essais techniques exigeant une transparence totale sur le processus de mise en œuvre du SIS II.


Since the new session commenced in January, the Rules Committee once again considered the report and made minor and reasonable amendments to it, such as increasing the amount of time allocated for consideration of questions of privilege and points of order, after Delayed Answers, to 45 minutes from 30 minutes.

Comme la nouvelle session a commencé en janvier, le Comité du Règlement a encore une fois étudié le rapport et y a apporté des ajustements mineurs et justifiés, comme de faire passer la période réservée à l'étude des questions de privilège et des recours au Règlement, après les réponses différées, de 30 à 45 minutes.


Once again, according to the Government of Canada's Communications Policy, departments must submit work plan descriptions before commencing work to Public Works and Government Services Canada.

Encore selon la Politique de communication du gouvernement du Canada, les ministères doivent soumettre à des représentants de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada une description des travaux à effectuer avant d'entreprendre ceux-ci.


(120) Following an amendment to the concession in August 1999, the principle of BSCA's accepting responsibility has been retained, but it is once again the Walloon Region that will finance it from 1997 to end 2000: "For a period of three years commencing on 1 January 1997, the conceding authority [the Walloon Region] shall bear the cost of fire and maintenance services as mentioned in Articles 12 and 19 above.

(120) Suite à une modification de la concession en août 1999, le principe de la prise en charge par BSCA est maintenu, mais c'est à nouveau la Région wallonne qui le financera entre 1997 et fin 2000: "Pendant une période de 3 ans prenant cours le 1er janvier 1997, l'autorité concédante [la Région wallonne] prend à sa charge le coût des services incendie et entretien tels que visés aux articles 12 et 19 ci-avant.


Clearly the direction of the honourable minister is towards having a well equipped Armed Forces component that is able to meet its international obligations. It will commence meeting those, once again, in Afghanistan, in August.

Le ministre souhaite, de toute évidence, faire en sorte que les forces armées soient bien équipées, qu'elles puissent s'acquitter de leurs obligations internationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commences once again' ->

Date index: 2021-04-23
w