Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise a customer on the preparation of beverages
Advise customers on the preparation of beverages
CDS Commendation
Chief of the Defence Staff Commendation
Commend customers on the preparation of beverages
Dynamic Web page
Dynamic page
Dynamic web page
On-the-fly Web page
On-the-fly web page
Suggest customers on the preparation of beverages
To use the dynamic range of the recorder

Traduction de «commend the dynamism » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advise a customer on the preparation of beverages | commend customers on the preparation of beverages | advise customers on the preparation of beverages | suggest customers on the preparation of beverages

conseiller des clients sur la préparation de boissons


Chief of the Defence Staff Commendation [ CDS Commendation ]

Mention élogieuse du chef d'état-major de la défense [ Mention élogieuse du CEMD ]


dynamic web page [ dynamic Web page | dynamic page | on-the-fly web page | on-the-fly Web page ]

page Web dynamique [ page dynamique ]


Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends

Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite


to use the dynamic range of the recorder

utiliser la dynamique de l'enregistreur


Towards a Dynamic European Economy, Green Paper on the development of the common market for telecommunications services and equipment

Vers une économie européenne dynamique - Livre vert sur le développement du marché commun des services et équipements des télécommunications


the dynamic nature of the construction of a united Europe

le caractère dynamique de la construction européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. Calls on the Somali authorities to give priority to institution-building and to establishing, as a matter of urgency, an accountable, transparent and integrative police force, since this will consolidate trust of the population in the new government; commends, in this regard, the valuable contribution that EUTM Somalia is making to the country’s security forces; trusts in Member States’ ongoing support for the work of the CSDP mission, which is striving to instil awareness of respect for human rights, gender dynamics and the rule of law ...[+++]

54. demande aux autorités somaliennes d'accorder la priorité au renforcement des institutions et à la création d'urgence d'une force de police responsable, transparente et intégrée afin de permettre au nouveau gouvernement de bénéficier de la confiance de la population; loue, à cet égard, la contribution précieuse apportée par l'EUTM Somalie aux forces de sécurité du pays; est convaincu que les États membres continueront de soutenir le travail de cette mission de la PSDC, qui s'efforce d'inspirer à l'armée somalienne le respect des droits de l'homme, la dynamique des genres et l'état de droit; observe que la création d'institutions so ...[+++]


54. Calls on the Somali authorities to give priority to institution-building and to establishing, as a matter of urgency, an accountable, transparent and integrative police force, since this will consolidate trust of the population in the new government; commends, in this regard, the valuable contribution that EUTM Somalia is making to the country’s security forces; trusts in Member States’ ongoing support for the work of the CSDP mission, which is striving to instil awareness of respect for human rights, gender dynamics and the rule of law ...[+++]

54. demande aux autorités somaliennes d'accorder la priorité au renforcement des institutions et à la création d'urgence d'une force de police responsable, transparente et intégrée afin de permettre au nouveau gouvernement de bénéficier de la confiance de la population; loue, à cet égard, la contribution précieuse apportée par l'EUTM Somalie aux forces de sécurité du pays; est convaincu que les États membres continueront de soutenir le travail de cette mission de la PSDC, qui s'efforce d'inspirer à l'armée somalienne le respect des droits de l'homme, la dynamique des genres et l'état de droit; observe que la création d'institutions so ...[+++]


Huntingdon has faced many textile plant closures and is coming through with flying colours. I must commend the dynamism of this young entrepreneur who is contributing to the economic development of the town of Huntingdon through his leadership and his commitment to his community.

La ville de Huntingdon se relève avec brio des nombreuses fermetures d'usines de textile et je ne peux que saluer le dynamisme de ce jeune entrepreneur qui contribue, tant par son engagement dans la communauté que par son leadership, au développement économique de la ville de Huntingdon.


I know that all members in the House will join with me in commending our volunteer firefighters for helping to make our rural communities dynamic and strong.

Je sais que tous les députés ici présents se joindront à moi pour saluer nos pompiers volontaires, qui contribuent au dynamisme et à la force de nos collectivités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is commendable and necessary that the European Union should be looking into this problem with the aim of anticipating the consequences of restructuring for employees, but it is the EU’s duty to establish an economic and industrial policy that is dynamic and concerned with preserving and creating jobs for Europeans, as well as social and territorial cohesion.

Que l’Union européenne se penche sur ce problème avec pour objectif l’anticipation des conséquences des restructurations sur les salariés est louable et nécessaire, mais il est du devoir de l’UE de définir une politique économique et industrielle dynamique, soucieuse de la préservation et de la création d’emplois pour les citoyens européens, ainsi que de la cohésion sociale et territoriale.


He also deserves to be commended on his enthusiasm for dealing with an issue such as European tourism, which although it is one of the Union’s most dynamic and expanding economic sectors, always seems to be the poor relation of European policies.

Il mérite également d’être salué pour son enthousiasme à traiter d’une question telle que le tourisme européen qui, bien qu’il soit l’un des secteurs économiques les plus dynamiques et enregistrant la plus grande expansion de l’Union, semble toujours être le parent pauvre des politiques européennes.


I congratulate the tourism industry on its contribution to the Canadian economy and commend the tourism representatives present here in the House today for their dedication to the viability and sustainability of this dynamic industry.

Je félicite donc l'industrie touristique de sa contribution à l'économie canadienne et je félicite les représentants de cette industrie présents ici aujourd'hui de leur dévouement envers la viabilité et la durabilité de cette industrie dynamique.


1. Commends the European Council for holding this special meeting, which should aim to create the political and economic conditions for the European Union to transform itself into the most dynamic and competitive area in the world;

1. félicite le Conseil européen de tenir cette réunion spéciale, qui devrait avoir pour objectif de créer les conditions politiques et économiques nécessaires pour que l'Union européenne devienne la zone la plus dynamique et la plus compétitive du monde;


Today I congratulate the tourism industry for its contribution to the Canadian economy and commend the tourism representatives present in Ottawa today for their strong commitment to the viability and sustainability of this dynamic industry sector.

Je salue l'industrie touristique pour sa contribution à l'économie canadienne, et je félicite les représentants du secteur du tourisme qui sont à Ottawa aujourd'hui pour leur engagement solide à l'égard de la viabilité et de la solidité de ce secteur industriel dynamique.


4. Concerning developments relating directly to the good functioning of the EEA Agreement, the EEA Council: - took note of the interim report for 1995 presented by the Joint Committee and commended the Joint Committee on its work; - expressed its satisfaction at the overall functioning of the Agreement and noted that the EFTA countries, taking part in the EEA, are effectively involved in the evolution of the internal market; - reaffirmed its commitment to the decision-shaping and decision-making procedures provided for in the EEA Agreement; in this context, it underlined the continuing need for the effective functioning of the informa ...[+++]

4. Quant à l'évolution concernant directement le bon fonctionnement de l'Accord sur l'EEE, le Conseil de l'EEE : - a pris acte du rapport intérimaire pour 1995 présenté par le Comité mixte et a fait l'éloge des travaux accomplis par celui-ci ; - a exprimé sa satisfaction au sujet du fonctionnement global de l'accord et a pris acte de ce que les pays de l'AELE participant à l'EEE étaient effectivement associés à l'évolution du marché intérieur ; - a réaffirmé son engagement en faveur des procédures de formation et de prise de décisions prévues par l'Accord sur l'AELE ; à cet égard, il a souligné qu'il était toujours nécessaire que les procédures d'information et de consultation fonctionnent efficacement au cours de la mise au point, par l ...[+++]




D'autres ont cherché : cds commendation     dynamic web page     dynamic page     on-the-fly web page     commend the dynamism     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commend the dynamism' ->

Date index: 2022-10-22
w