Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise a customer on the preparation of beverages
Advise customers on the preparation of beverages
CDS Commendation
Chief of the Defence Staff Commendation
Commend customers on the preparation of beverages
Commendable effort
ESD
Effort sharing decision
Fatigue syndrome
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Suggest customers on the preparation of beverages

Vertaling van "commend the efforts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic sy ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


advise a customer on the preparation of beverages | commend customers on the preparation of beverages | advise customers on the preparation of beverages | suggest customers on the preparation of beverages

conseiller des clients sur la préparation de boissons




Chief of the Defence Staff Commendation [ CDS Commendation ]

Mention élogieuse du chef d'état-major de la défense [ Mention élogieuse du CEMD ]


Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends

Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite


European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control

programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle


affirming as the essential objective of their efforts the constant improvement of

assignant pour but essentiel à leurs efforts l'amélioration constante de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, I commend the efforts made by Member States over the past months to resettle Syrian refugees from Turkey.

Je salue par ailleurs les efforts consentis par les États membres au cours des derniers mois pour réinstaller des réfugiés syriens depuis la Turquie.


The EU has commended the enormous efforts undertaken by Lebanon, Jordan and Turkey in hosting refugees fleeing the violence in Syria and Iraq and has continued to provide assistance.

L'UE a rendu hommage aux énormes efforts consentis par le Liban, la Jordanie et la Turquie pour accueillir des réfugiés fuyant la violence en Syrie et en Iraq et a continué de leur apporter son aide.


20. While commending the DAC efforts to promote untying and achieving this first step, the Commission recognises the limitations of its Recommendation.

20. Tout en louant les efforts déployés par le CAD pour promouvoir le déliement et en franchissant ce premier cap, la Commission souligne les limites de sa recommandation.


It commends the substantial efforts made by Serbia and Montenegro, encourages it to intensify these, and reaffirms that the European Union wishes to enter into negotiations as soon as possible with a view to concluding a stabilisation and association agreement.

Il salue les efforts substantiels accomplis par la Serbie-et-Monténégro, l'encourage à les intensifier, et réaffirme que l'Union européenne est désireuse d'engager dès que possible des négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EESC would like to commend the efforts which have been made to draw up a strategy for the Adriatic and the Ionian Seas.

Le CESE salue les efforts déployés afin d'élaborer une stratégie pour les mers Adriatique et Ionienne.


The EU commends the outstanding efforts Jordan has undertaken since the onset of the crisis and is fully honouring its pledges made in London.

L'UE salue les efforts exceptionnels déployés par la Jordanie dès les premières heures de la crise et tient pleinement ses promesses faites à Londres.


The EU has commended the enormous efforts undertaken by Lebanon, Jordan and Turkey in hosting refugees fleeing the violence in Syria and Iraq and has continued to provide assistance.

L'UE a rendu hommage aux énormes efforts consentis par le Liban, la Jordanie et la Turquie pour accueillir des réfugiés fuyant la violence en Syrie et en Iraq et a continué de leur apporter son aide.


Commends the ECB on its efforts to control inflation, but calls for the ECB to play a greater role in controlling asset inflation;

félicite la BCE pour les efforts qu'elle a déployés en vue de contrôler l'inflation mais l'invite à jouer un rôle plus important dans le contrôle de l'inflation des actifs;


Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an inde ...[+++]

reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de ...[+++]


20. While commending the DAC efforts to promote untying and achieving this first step, the Commission recognises the limitations of its Recommendation.

20. Tout en louant les efforts déployés par le CAD pour promouvoir le déliement et en franchissant ce premier cap, la Commission souligne les limites de sa recommandation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commend the efforts' ->

Date index: 2024-01-15
w