Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court to which an earlier application was made

Vertaling van "comment made earlier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Court to which an earlier application was made

tribunal premier saisi


Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When it comes to the government's record on nuclear energy, unfortunately, in terms of comments made earlier today, the member for Renfrew—Nipissing—Pembroke seems to be quite misguided.

À propos du bilan du gouvernement dans le dossier de l'énergie nucléaire, malheureusement, à en croire le discours prononcé plus tôt par la députée de Renfrew—Nipissing—Pembroke, il semble qu'elle soit plutôt mal renseignée.


Mr. Speaker, I am happy to respond to comments made earlier by the hon. member for Rivière-des-Mille-Îles regarding National Research Council scientists and the new mandate of the NRC.

Monsieur le Président, je suis heureux de répondre aux commentaires formulés par la députée de Rivière-des-Mille-Îles au sujet des scientifiques et du nouveau mandat du Conseil national de recherches du Canada.


Mr. Speaker, relating to the comments made earlier by my colleague from the Liberal Party, he forgets that it was his government that actually cut the consumer affairs ministry back in the 1990s.

Monsieur le Président, pour revenir aux observations du député libéral, je rappellerais que c'est son gouvernement qui a éliminé le ministère de la consommation dans les années 1990.


Mr. Speaker, I rise on a point of order to respond to the comments made earlier today by the parliamentary secretary to the government House leader, in which he stated that my private member's bill, Bill C-219, was improperly before the House.

Monsieur le Président, j'invoque le Règlement pour réagir aux propos que le secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes a tenus plus tôt aujourd'hui. Ce dernier a déclaré que mon projet de loi d'initiative parlementaire, le projet de loi C-219, était irrecevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I just want to reiterate the comments made earlier by the hon. member for Lanark—Frontenac—Lennox and Addington whom I believe made a very valuable point.

Je voudrais simplement réitérer les observations faites plus tôt par le député de Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, qui, à mon avis, a soulevé une question fort intéressante.


Jałowiecki (PPE-DE) (PL) Mr President, much as I regret it, I must start by replying to the comments made earlier by Mr Piecyk, who said that anyone who fails the German theory and attitude test known appropriately as the Idiotentest can resort to various tricks to obtain a driving licence in another country such as the Czech Republic.

Jałowiecki (PPE-DE). - (PL) Monsieur le Président, bien que je le regrette, je dois commencer par répondre aux commentaires qu’a faits auparavant M. Piecyk, qui a déclaré que toute personne qui échoue au test théorique et comportemental allemand connu sous le nom approprié de Idiotentest, peut recourir à différentes astuces pour obtenir un permis de conduire dans un autre pays, comme la République tchèque.


Jałowiecki (PPE-DE ) (PL) Mr President, much as I regret it, I must start by replying to the comments made earlier by Mr Piecyk, who said that anyone who fails the German theory and attitude test known appropriately as the Idiotentest can resort to various tricks to obtain a driving licence in another country such as the Czech Republic.

Jałowiecki (PPE-DE ). - (PL) Monsieur le Président, bien que je le regrette, je dois commencer par répondre aux commentaires qu’a faits auparavant M. Piecyk, qui a déclaré que toute personne qui échoue au test théorique et comportemental allemand connu sous le nom approprié de Idiotentest , peut recourir à différentes astuces pour obtenir un permis de conduire dans un autre pays, comme la République tchèque.


This, however, is no reason not to thank him for the huge amount of work he has done on the general report and reiterate the comments made earlier by my Group Coordinator, Mr Wuemerling.

Mais, ce n'est pas pour autant que je ne remercierai pas le rapporteur pour l'énorme travail qu'il a réalisé sur le rapport général et que je ne m'associerai pas aux positions que le coordinateur de mon groupe, M. Wuermeling, a exprimées auparavant.


I support the Agriculture Committee's view that the upper limit should be increased by 20%, and agree with many of the comments made earlier by Mr Cunha.

Je souscris à l’opinion de la commission de l’agriculture et du développement rural selon laquelle les taux plafonds doivent être relevés de 20 % et j’approuve bon nombre des commentaires formulés précédemment par M. Cunha.


I shall now turn to comments made by several other speakers and in particular by Mrs Korhola. I would like to recall that the acceding countries already subscribe to the code of good conduct Mr von Wogau and I referred to earlier. These countries are taking part in the exchange of information within the Council.

Pour répondre à quelques interventions, notamment celle de Mme Korhola, je voudrais rappeler que les nouveaux États membres de l’Union ont déjà adhéré au code de bonne conduite dont M. von Wogau ainsi que moi-même avons parlé tout à l’heure et que ces États participent à l’échange d’informations au sein du Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : comment made earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comment made earlier' ->

Date index: 2024-04-18
w