Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise superiors on military operations
Comment to superiors about military manoeuvres
Fatigue syndrome
Recommend to superiors on military operations
Some Facts about meat inspection
You wanted to know

Traduction de «comments about some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comment to superiors about military manoeuvres | recommend to superiors on military operations | advise superiors on military operations | make suggestions to superiors about military manoeuvres

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


A multiple malformation syndrome with characteristics of Hirschprung megacolon and microcephaly, hypertelorism, submucous cleft palate, short stature and learning disability. It has been described in about 10 patients, boys and girls. Some of the rep

syndrome de Goldberg-Shprintzen avec mégacôlon


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


Some Facts about meat inspection

Quelques faits au sujet de l'inspection des viandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): Mr. Speaker, I take this opportunity to make some comments about some points that I would like to help the hon. member with and on which I disagree with her position.

M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Monsieur le Président, je saisis l'occasion de faire quelques observations dans l'espoir d'aider la députée à comprendre pourquoi je suis en désaccord avec sa position.


I am going to make a few comments about some of the topics, starting with territorial cohesion.

Je voudrais faire quelques remarques concernant certains des thèmes abordés, à commencer par la cohésion territoriale.


Before I comment on some of the issues that have been raised here – and in Parliament as well – I would just like to say something about a topic that has recently been discussed at some length in the Council.

Avant d’en venir à certaines des questions qui ont été soulevées ici - ainsi qu’en commission - je voudrais dire quelques mots concernant un sujet qui a récemment fait l’objet de longues discussions au sein du Conseil.


I am talking about an incident that took place in Scotland: a number of bull and cow embryos imported from the United States, reports that meat from at least one of the bulls has definitely entered the food chain and that some of that meat has reached my constituency in Belgium. You have said nothing about that and I would really like to hear some comment from you on this, because this is an important incident, after all.

Je vous parle d’un incident qui s’est produit en Écosse. Alors qu’un certain nombre d’embryons de taureaux et de vaches avaient été importés des États-Unis, d’après les rapports, de la viande produite à partir d’au moins l’un de ces taureaux a véritablement intégré la chaîne alimentaire, et certaines parties de cette viande sont arrivées dans ma circonscription en Belgique. Vous n’avez rien dit du tout à ce sujet et je voudrais vraiment vous entendre vous exprimer sur ce qui est, après tout, un incident important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That comment removes some of the scare stories about the regulation.

Ce commentaire réfute les prévisions alarmantes sur cette réglementation.


There has been comment today, some of them fair criticisms, about difficulties in administration, but I want to cite a success story.

Des commentaires - dont certains étaient judicieux - ont fait état aujourd'hui des difficultés dans l'administration, mais je veux vous raconter l'histoire d'un succès.


(65) Concerning the question raised in some of the third-party comments about whether the Provincial Law in question has the character of an enabling rule or a rule granting aid directly, the Commission would point out that, in this case, the rules which introduced the 45 % tax credit have the character of an aid scheme.

(65) Quant à la question soulevée par certains intéressés concernant le caractère de régime d'habilitation ou de régime d'octroi direct des aides, la Commission fait observer qu'en l'espèce, les règles qui ont instauré le crédit d'impôt de 45 % en cause ont le caractère de régime d'aides.


(6) Some of the comments presented to the Commission after the opening of the procedure also expressed anxiety about the influence of such a measure on intra-Community trade, in particular in the context of the obligations on the European Union as a result of international agreements to limit the use of by-products of certain oilseed crops for the production of animal feed.

6. Certaines observations présentées à la Commission après l'ouverture de la procédure ont d'ailleurs exprimé des craintes quant à l'influence d'une telle mesure sur les échanges intracommunautaires, en particulier dans le cadre des obligations découlant pour l'Union européenne d'accords internationaux visant des limitations d'écoulement des sous-produits de certains oléagineux vers les débouchés d'alimentation de bétail.


Now we can hear criticism in the rural communities and read in the press derogatory comments about some very wealthy people receiving huge set-aside payments and other premia.

Maintenant, nous entendons des critiques dans les communautés rurales et lisons dans la presse des commentaires désobligeants sur certaines personnes très riches qui recevraient des paiements considérables au titre du gel des terres et autres primes.


Before I conclude my remarks, I want to comment on some recurring points that I expect some of you may raise about the lobbyists registration system and the current act as well as the proposals now before this committee.

Avant de terminer, je tiens à mentionner certains points récurrents que certains d'entre vous soulèveront sans doute au sujet du système d'enregistrement des lobbyistes, de la présente loi ainsi que des propositions sur lesquelles se penche actuellement le comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comments about some' ->

Date index: 2023-03-20
w