At the same time, the Commission's assessment of Member States’ reports gives rise to concern: Member States’ definition of good environmental status and the path they set out to achieve it shows overall limited ambition, often fails to take into account existing obligations and standards and lacks coherence across the Union, even between neighbouring countries within the same marine region.
Dans le même temps, l’évaluation, par la Commission, des rapports des États membres a donné lieu à quelques inquiétudes: la définition, par les États membres, d’un bon état écologique et les mesures envisagées pour l'atteindre montrent une ambition globale limitée, ignorent souvent les obligations et les normes existantes et manquent de cohérence au niveau de l’Union, même entre pays voisins au sein de la même région marine.