In the interests of clarity of Community legislation, Commission Decisions 94/85/EC, 94/86/EC, 94/984/EC, 95/233/EC, 96/482/EC, 96/659/EC97/38/EC, 2000/609/EC, 2001/393/EC and 2001/751/EC should be repealed and replaced by this Decision.
Par souci de clarté de la législation communautaire, il y a lieu d’abroger les décisions 94/85/CE, 94/86/CE, 94/984/CE, 95/233/CE, 96/482/CE, 96/659/CE, 97/38/CE, 2000/609/CE, 2001/393/CE et 2001/751/CE et de les remplacer par la présente décision.