Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission did not think far enough ahead " (Engels → Frans) :

We are now in a situation where the Commission did not think far enough ahead and where, rather than coming to see us to explain that perhaps there was a problem or further difficulties, it waited until we were alerted by the public and by the networks, and are now extremely worried.

Et c’est là qu’est le problème. Il est que, aujourd’hui, nous nous retrouvons dans une situation où la Commission n’a pas anticipé assez et où, au lieu de venir nous voir et de nous expliquer qu’il y avait peut-être eu un dysfonctionnement ou des difficultés nouvelles, elle a attendu que nous soyons alertés par les citoyens, par les relais, et donc très inquiets.


As far as the Socialist Group in the European Parliament was concerned, it was clear from the outset that the Commission proposal did not go far enough.

Pour le groupe socialiste du Parlement européen, il était clair dès le départ que la proposition de la Commission n’allait pas assez loin.


As far as the Socialist Group in the European Parliament was concerned, it was clear from the outset that the Commission proposal did not go far enough.

Pour le groupe socialiste du Parlement européen, il était clair dès le départ que la proposition de la Commission n’allait pas assez loin.


Whilst many in this House were burying their heads in the sand to the fact that we are now operating in a global economy and our competitors are better and quicker at doing things than us, I was concerned that this pretty pathetic proposal for a directive emanating from the last Commission, which should never have been resubmitted by the current Commission, did n ...[+++]

Alors que nombre des députés de cet hémicycle pratiquaient la politique de l'autruche et niaient le fait que notre économie est désormais mondiale et que nos concurrents sont meilleurs et plus rapides que nous, je craignais que cette proposition de directive assez pathétique émanant de la précédente Commission, que l’actuelle Commission n’aurait jamais du présenter à nouveau, n’aille pas assez loin.


Whilst many in this House were burying their heads in the sand to the fact that we are now operating in a global economy and our competitors are better and quicker at doing things than us, I was concerned that this pretty pathetic proposal for a directive emanating from the last Commission, which should never have been resubmitted by the current Commission, did n ...[+++]

Alors que nombre des députés de cet hémicycle pratiquaient la politique de l'autruche et niaient le fait que notre économie est désormais mondiale et que nos concurrents sont meilleurs et plus rapides que nous, je craignais que cette proposition de directive assez pathétique émanant de la précédente Commission, que l’actuelle Commission n’aurait jamais du présenter à nouveau, n’aille pas assez loin.


If a person is from Ontario, he or she has every right to think that, especially if they do not think far enough ahead of Confederation, because Ontario represents darn near double the number of people in the House of Commons percentage-wise than it does in the Senate.

Une personne qui vit en Ontario est parfaitement justifiée de vouloir cela, surtout si elle ne pense pas à la situation d'avant la Confédération, parce que, en pourcentage, l'Ontario a presque le double de représentants à la Chambre des communes que ce qu'elle a au Sénat.


Ottawa is refusing to think far enough ahead to see there will not be another generation of farmers.

Ottawa refuse de prévoir suffisamment à long terme pour assurer l'existence d'une future génération d'agriculteurs.


That being said, I think the budget did not go far enough with the measures put forward in two areas: an additional $1.3 billion in funding for the Working Income Tax Benefit and an additional $1.9 billion in funding for EI. As I pointed out, this is a mere drop in the bucket compared to the nearly $8 billion allocated to the housing sector.

Cela dit, le budget était, à mon avis, beaucoup trop timide dans ses mesures liées à deux domaines : 1,3 milliard de dollars de plus pour la prestation fiscale pour le revenu de travail et 1,9 milliard de plus pour l'assurance-emploi. Tel que je l'ai indiqué, ces montants sont minimes, comparés à près de 8 milliards de dollars pour le secteur résidentiel.


We would like to come back to the member for Shefford's motion and make a few suggestions, because we in the Bloc Quebecois think that she did not go far enough and that her figures are unrealistic.

Nous aimerions revenir à la motion de la députée de Shefford et en faire une certaine critique parce que nous, du Bloc québécois, trouvons qu'elle est trop restreinte et que ses coûts sont irréalistes.


The statute did not go far enough in modernizing the governance and operation of the commission.

Le texte législatif n'est pas allé assez loin cependant pour ce qui est de la modernisation de la gouvernance et du fonctionnement de la commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission did not think far enough ahead' ->

Date index: 2021-04-26
w