Does the hon. member share my outrage at the fact that the minister is, to all intents and purposes, a heartless individual who did not listen to the MacKay commission, and does she agree that there is nothing concrete for consumers, who have an urgent need for additional protection?
Partage-t-elle mon indignation à l'effet que le ministre est, à toutes fins pratiques, un sans-coeur, quelqu'un qui n'a pas écouté les commissaires de la commission MacKay, et peut-être, comme moi, se rend-elle à l'évidence à l'effet qu'on ne trouve rien de concret pour les consommateurs qui auraient un urgent besoin de protection additionnelle?