– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, Madam Vice-President of the Commission, it is unfortunate that the Italian Presidency's programme of work in the field of transport, as it stands, contains two major omissions. The first is to expedite and complete the conciliation procedure on the second rail package, and the second is the conciliation procedure on the ports directive.
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Président de la Commission, Madame la Vice-présidente de la Commission, à ce jour, le programme d’activité de la présidence italienne dans le domaine des transports témoigne hélas de deux omissions majeures: primo, l’accélération et la conclusion de la procédure de conciliation relative au deuxième paquet ferroviaire et, secundo, la procédure de conciliation relative à la directive sur les ports.