Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco-American Commission for Educational Exchange
Franco-Canadian Joint Commission
Franco-Djibouti Mixed Commission

Vertaling van "commission franco frattini " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Franco-American Commission for Educational Exchange

Commission franco-américaine d'échanges universitaires et culturels


Franco-Djibouti Mixed Commission

Commission mixte bilatérale franco-djiboutienne


Franco-Canadian Joint Commission

Commission mixte franco-canadienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before Parliament votes on the joint motion for a resolution by certain groups on freedom of movement, I would like to condemn most firmly on behalf of my group the personal attack in paragraph 13 thereof on the Vice-President of the Commission, Franco Frattini.

Avant que notre Parlement se prononce sur la résolution commune de certains groupes sur la libre circulation, je tiens à condamner de la façon la plus ferme, au nom de mon groupe, l'attaque personnelle contenue dans son article 13 contre le vice-président de la Commission, Franco Frattini.


Vice President of the European Commission Franco Frattini, responsible for Justice, Freedom and Security, and Luxembourg Justice minister Luc Frieden, on behalf of the EU Presidency, are in Poland today for a visit to the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States (FRONTEX Agency).

Le vice-président de la Commission européenne Franco Frattini, chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, et le ministre de la justice luxembourgeois Luc Frieden, au nom de la présidence de l'UE, sont aujourd'hui en Pologne en visite à l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Agence FRONTEX).


“The use of explosives to kill or maim innocent citizens” said Vice President of the Commission Franco Frattini, responsible for Justice, Freedom and Security, “has been the most common method used by terrorists to instil fear in populations accustomed to living in democratic, free and open societies.

«L'utilisation d'explosifs pour tuer ou mutiler des citoyens innocents», a déclaré Franco Frattini, vice-président et membre de la Commission chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, «est la méthode la plus couramment employée par les terroristes pour susciter la peur au sein des populations habituées à vivre dans des sociétés démocratiques, libres et ouvertes.


“Free movement of persons within the Schengen area” declared Vice President of the Commission Franco Frattini, in charge of Freedom, Justice and Security, “requires action to counter security deficits caused by the abolition of border controls, as perpetrators of criminal acts are equally able to move as freely as law abiding citizens.

M. Franco Frattini, vice-président de la Commission chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, a déclaré ce qui suit: «La circulation des personnes au sein de l'espace Schengen nécessite des mesures destinées à compenser les déficits de sécurité créés par la suppression des contrôles aux frontières, les auteurs d'actes criminels étant en mesure de circuler aussi librement que les citoyens respectueux de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Vice President of the Commission, Franco Frattini, underlined that “the main beneficiaries of these proposals will be the new Member States who will be part of the Schengen area of free movement without internal border control.

Le vice-président de la Commission, M. Franco Frattini, a souligné que «les principaux bénéficiaires de ces propositions seront les nouveaux États membres de l'espace Schengen, à l'intérieur duquel est garantie la libre circulation sans contrôles aux frontières intérieures.


Vice-President of the Commission Franco Frattini, responsible for Justice, Freedom and Security said :”The Union has opted for the most effective way of tackling the drugs phenomenon: a comprehensive multidisciplinary approach which considers the issue from every angle: demand reduction, supply reduction, fight against illicit trafficking and international action”.

Le Vice-président de la Commission, M. Franco Frattini, chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, a indiqué ce qui suit: «L’Union a choisi la manière la plus efficace de s’attaquer au phénomène de la drogue en optant pour une démarche globale et multidisciplinaire qui aborde cette question sous tous les angles: réduction de la demande, réduction de l'offre, répression du trafic illicite et action internationale».


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the communication that the European Commission adopted in July, at my suggestion, addresses the general theme of a European strategy on the protection of children’s rights.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la communication que la Commission européenne a adoptée en juillet à mon initiative concerne le thème général d’une stratégie européenne sur la protection des droits de l’enfant.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, the Commission does not believe that the expression ‘right of permanent residence’ is necessarily a contradiction in terms since the notion of residence, which is understood to be the period during which a person lives in a place, may be long, or even permanent.

Franco Frattini, Vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, la Commission considère que l’expression «droit de séjour permanent» ne comporte pas nécessairement une contradiction, puisque la notion de séjour, comprise comme la période pendant laquelle on demeure dans un lieu, peut être longue, voire permanente.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I believe that the Commission’s attitude reflects its need to understand the situation before taking any decisions.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je crois que l’attitude de la Commission reflète son besoin de comprendre la situation avant de prendre des décisions, quelles qu’elles soient.


However, Mr Franco Frattini's reply on behalf of the Commission states among other things that the Inter-Trock-Bau matter is not covered by European Union law because the manner in which criminal investigations are conducted by Member States falls outside the Commission's sphere of activities.

En dépit de cela, la réponse apportée par M. Franco Frattini, au nom de la Commission, stipule que l'affaire impliquant la société Inter-Trock-Bau n'est pas soumise au droit communautaire, car les procédures d'instruction appliquées par les États membres en matière pénale ne relèvent pas des compétences de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission franco frattini' ->

Date index: 2023-09-18
w