Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission i should like to offer my warmest » (Anglais → Français) :

In the name of the entire European Commission I should like to offer my warmest congratulations on your election.

Au nom de toute la Commission européenne, permettez-moi de vous adresser mes plus vives félicitations pour votre élection.


I should like to offer my warmest thanks to colleagues, the shadow rapporteurs, the groups and the officials who have made this outcome possible.

J'aimerais remercier très chaleureusement mes collègues, les rapporteurs fictifs, les groupes et les fonctionnaires qui ont rendu ce résultat possible.


I should like to offer my warmest thanks to colleagues, the shadow rapporteurs, the groups and the officials who have made this outcome possible.

J'aimerais remercier très chaleureusement mes collègues, les rapporteurs fictifs, les groupes et les fonctionnaires qui ont rendu ce résultat possible.


The express carrier industry stressed to the services of the Commission that they would like to see the Directive revised to overcome some difficulties of definition and interpretation, and to enhance and clarify the protection they feel the Directive should offer them.

Les opérateurs de transport express ont souligné auprès des services de la Commission qu'ils souhaiteraient que la directive soit révisée de manière à clarifier certaines difficultés de définition et d'interprétation et de renforcer et clarifier la protection qu'ils estiment que la directive devrait leur assurer.


– (PL) Mr Schüssel, Mr President, I should like to offer my warmest congratulations both to the Council Summit, and to the Austrian Presidency on its work.

- (PL) Monsieur Schüssel, Monsieur le Président, permettez-moi d’adresser mes plus vives félicitations au Conseil européen, ainsi qu’à la présidence autrichienne pour son travail.


Mr. Speaker, on behalf of our government, I would like to offer my warmest greetings to all Chinese, Vietnamese and Korean Canadians as they welcome the Year of the Pig.

Monsieur le Président, au nom du gouvernement, j'offre mes voeux les plus chaleureux à tous les Canadiens d'origine chinoise, vietnamienne et coréenne, qui célèbrent l'arrivée de l'année du Cochon.


I would like to offer my warmest and most sincere congratulations to the Honourable Senator Prud'homme.

Je désire offrir à l'honorable sénateur Prud'homme mes plus chaleureuses et sincères félicitations.


– Mr President, on behalf of the Commission, I should like to offer my congratulations on the thorough and exhaustive work of the rapporteur, Mr Deprez.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais adresser, au nom de la Commission, mes félicitations au rapporteur, M. Deprez, pour son travail fouillé et complet.


Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Mr. Speaker, I would like to offer my warmest congratulations to mayors Peter Yeomans of Dorval Bill McMurchie of Pointe-Claire, Roy Kemp of Beaconsfield, Ann Myles of Baie-d'Urfé, and Bill Tierney of Sainte-Anne-de-Bellevue on their re-election.

M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Monsieur le Président, je veux féliciter très chaleureusement les maires Peter Yeomans de Dorval, Bill McMurchie de Pointe-Claire, Roy Kemp de Beaconsfield, Anne Myles de Baie-d'Urfé et Bill Tierney de Sainte-Anne-de-Bellevue pour leur réélection.


It gives me great pleasure to be here with you this evening in Bonn and I should like to express my warmest thanks to our Bonn delegation for taking the initiative in organizing this evening for me.

Allocution Je me réjouis d'être avec vous à Bonn, ce soir, et je remercie très cordialement notre délégation de Bonn d'avoir pris l'initiative d'organiser cette soirée pour moi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission i should like to offer my warmest' ->

Date index: 2024-07-03
w