Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission indeed sent " (Engels → Frans) :

In this respect it should be clarified that the Commission indeed sent additional questionnaires, but addressed them only to the non-sampled Union producers in order to collect information on macro-economic indicators relevant to the injury assessment therefore this was done to supplement the information provided by the sampled Union producers.

À cet égard, il convient de préciser que la Commission a effectivement envoyé des questionnaires supplémentaires, mais seulement aux producteurs de l'Union non inclus dans l'échantillon pour recueillir des informations sur les indicateurs macroéconomiques pertinents aux fins de l'évaluation du préjudice.


Furthermore, although the Commission asserts that Member States failed to meet the deadlines set for the submission of annual reports, some countries point out that they have indeed sent the information requested, but since they did so after 30 September 2005, could not be included.

Par ailleurs, et malgré les affirmations de la Commission, selon lesquelles les États membres n'ont pas respecté les délais prévus pour l'envoi des rapports annuels, certains États indiquent cependant qu'ils ont bel et bien transmis les informations demandées mais que, les ayant adressées après le 30 septembre 2005, celles-ci n'ont pu être acceptées.


9. Calls upon the Commission, the Member States and ship-owners to apply without delay the main elements of the Ship Recycling Convention in order to ensure that the ships which will be sent for dismantling in the coming months and years will indeed be dealt with in a safe and environmentally sound manner;

9. invite la Commission, les États membres et les armateurs à appliquer sans tarder les principaux éléments de la convention sur le recyclage des navires afin de garantir que les navires qui seront envoyés au démantèlement dans les mois et les années à venir seront effectivement traités de manière sûre et écologiquement rationnelle;


9. Calls upon the Commission, the Member States and ship-owners to apply without delay the main elements of the Ship Recycling Convention in order to ensure that the ships which will be sent for dismantling in the coming months and years will indeed be dealt with in a safe and environmentally sound manner;

9. invite la Commission, les États membres et les armateurs à appliquer sans tarder les principaux éléments de la convention sur le recyclage des navires afin de garantir que les navires qui seront envoyés au démantèlement dans les mois et les années à venir seront effectivement traités de manière sûre et écologiquement rationnelle;


9. Calls upon the Commission, the Member States and shipowners to apply without delay the main elements of the Ship Recycling Convention in order to ensure that the ships which will be sent for dismantling in the coming months and years will indeed be dealt with in a safe and environmentally sound manner;

9. invite la Commission, les États membres et les armateurs à appliquer sans tarder les principaux éléments de la convention sur le recyclage des navires afin de garantir que les navires qui seront envoyés au démantèlement dans les mois et les années à venir seront effectivement traités de manière sûre et écologiquement rationnelle;


I was delighted to hear, from the Commission representative who took part in the meeting of Parliament’s Committee on Agriculture on 19 April 2005, that a delegation would be sent to Poland to conduct an on-the-spot investigation into the problems, and indeed this trip has already taken place.

J’ai été ravi d’entendre de la bouche du représentant de la Commission qui a pris part à la réunion de la commission parlementaire de l’agriculture le 19 avril 2005 qu’une délégation serait envoyée en Pologne pour enquêter sur le terrain, et cette enquête a déjà eu lieu.


France notes that the comments sent by interested parties to the Commission come both from Alstom’s competitors and from its employees' unions, suppliers, customers or indeed sub-contractors.

La France relève que les commentaires des tiers intéressés adressés à la Commission émanent aussi bien des concurrents d’Alstom que des syndicats de salariés de l’entreprise, des fournisseurs, des clients ou encore de ses sous-traitants.


Indeed even after the Commission sent out its requests for information the 'instructions` to ABB personnel to respect the provisions of competition law (memorandum of 4 April 1996) were issued by some of those most actively involved in the cartel and were couched in language entirely dismissive of allegations of misconduct later admitted by ABB to be true.

D'ailleurs, même après l'envoi par la Commission de ses demandes de renseignements, les «instructions» données au personnel d'ABB de respecter les dispositions du droit de la concurrence (note du 4 avril 1996) ont été transmises par certaines des personnes les plus impliquées dans l'entente et ont été rédigées en des termes qui réfutent totalement les allégations de faute reconnues par la suite par ABB comme fondées.


Indeed I am pleased to say that we have already sent to the Parliament the first plan that we have received - that for Portugal - which was formally submitted to the Commission on Friday.

En effet, je suis heureux de vous annoncer que nous avons déjà envoyé au Parlement le premier plan que nous ayons reçu, celui du Portugal, et qui a été formellement transmis à la Commission vendredi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission indeed sent' ->

Date index: 2023-11-27
w