Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case detected by the Commission
Case detected by the Commission itself
Case which comes to light automatically
To hold itself at the service of the Commission

Vertaling van "commission itself acknowledged " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
case detected by the Commission | case detected by the Commission itself | case which comes to light automatically

cas décelé d'office


to hold itself at the service of the Commission

se tenir à la disposition de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particular, the applicant highlighted the fact that, as the Commission itself acknowledged in its statement in defence, with the assessment centre methodology, the selection board has more limited room for manoeuvre than before and the measures adopted by the appointing authority in order to ensure the consistency of the marking are such that they have the effect of depriving the selection board of its powers.

En particulier, le requérant a mis en exergue que, comme la Commission elle-même l’a reconnu dans son mémoire en défense, avec la méthodologie du centre d’évaluation, le jury dispose d’une marge de manœuvre plus limitée qu’auparavant et les mesures adoptées par l’AIPN afin d’assurer la cohérence de la notation seraient telles qu’elles auraient pour effet de déposséder le jury de ses compétences.


The Commission acknowledges the essential role of sport in European society, in particular when it needs to bring itself closer to citizens and to tackle issues that matter directly to them.

La Commission reconnaît le rôle essentiel du sport dans la société européenne, en particulier lorsque celle-ci doit se rapprocher des citoyens et résoudre des problèmes qui les touchent directement.


However, the Court notes that, in the present case, the Commission itself acknowledged in its decision that those companies were not aware or could not necessarily have had knowledge of the overall scheme of the anti-competitive arrangements as regards two of the three products concerned, namely PMMA moulding compounds and PMMA sanitary ware.

Toutefois, le Tribunal note que, en l’espèce, la Commission a elle-même admis dans sa décision que ces sociétés n’avaient pas connaissance ou pouvaient ne pas avoir eu nécessairement connaissance du projet global d’arrangements anticoncurrentiels, en ce qui concerne deux des trois produits concernés, à savoir les composants de moulage en PMMA et les plaques sanitaires en PMMA.


set aside the judgment of the General Court inasmuch as it dismisses the action which sought cessation of any obligation on the part of the appellant to refund sums paid within the framework of the project LIFE97/ENV/GR/000380 or, in the alternative, amendment of the contested measure so as to oblige the appellant to pay EUR 93 795,32, the sum determined for accounting purposes as the ineligible expenditure, as the Commission itself acknowledged;

annuler l’arrêt du Tribunal, dans la mesure où il rejette le recours par lequel la requérante voulait obtenir qu’il soit mis fin à toute obligation pour elle de rembourser des sommes versées dans le cadre du programme LIFE97/ENV/GR/000380 ou, subsidiairement, réformer l’acte attaqué pour lui imposer le versement de 93 795,32 euros, correspondant à la détermination comptable des dépenses non éligibles, comme la Commission l’a reconnu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rainbow itself acknowledges that exceeding this deadline is in itself insufficient ground to contest the results of the investigation, but it highlights that the Commission services already had all the information necessary to calculate the dumping margin at their disposal when MET findings were disclosed.

Le groupe reconnaît lui-même que le dépassement de ce délai n’est pas, en soi, un motif suffisant pour contester les résultats de l’enquête, mais il souligne le fait que les services de la Commission disposaient déjà de toutes les informations nécessaires pour calculer la marge de dumping lorsque les conclusions relatives à l’octroi du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché ont été communiquées.


Since the Commission itself acknowledged in decision N 401/97 that the workforce reduction in combination with the other measures proposed by Greece would lead to a reduction of the ship building and ship repair capacities, the Commission considers that there was a capacity reduction, as requested by Article 7 of Directive 90/684/EEC.

Attendu que la Commission a elle-même reconnu, dans la décision N 401/97, que la réduction de la main-d’œuvre, associée aux autres mesures proposées par les autorités grecques, devait conduire à une réduction de la capacité tant de construction que de réparation navales, la Commission estime qu’il y a effectivement eu réduction de la capacité, comme le stipule l’article 7 de la directive 90/684/CEE.


In the merger decision approving the acquisition of HSY by HDW/Ferrostaal, the Commission itself acknowledges that the extent of the subsidies was not known.

Dans la décision par laquelle elle autorise le rachat de HSY par HDW/Ferrostaal, la Commission reconnaît elle-même que l’étendue des subventions n’était pas connue.


Thus, the Canadian Human Rights Commission itself acknowledged the fact that there needed to be a number of other mechanisms put in place in order to make sure that this piece of legislation did not have the same kind of impact that Bill C-31 has had.

Ainsi, la Commission canadienne des droits de la personne reconnaît elle-même qu'il faut établir un certain nombre d'autres mécanismes pour faire en sorte que cette mesure législative n'ait pas le même genre de répercussions qu'a eu le projet de loi C-31.


However, as the Commission itself acknowledges, much work remains to be done.

Toutefois, comme le reconnaît la Commission elle-même, il reste encore beaucoup à faire.


Moreover, the Commission itself acknowledges, in point 14 of the above notice, that the effect of promoting certain sectors does not necessarily mean that the measures are specific and, in point 207 of the 1998 Competition Report, that measures which have a cross-sectoral impact and are intended to favour the whole of the economy are general measures and do not involve State aid.

Du reste, la Commission reconnaît elle-même, au point 14 de la communication précitée, que le fait de privilégier certains secteurs n'implique pas automatiquement une spécificité et, d'autre part, au paragraphe 207 du Rapport sur la politique de concurrence de 1998, que les mesures qui ont des effets intersectoriels et visent à favoriser l'économie tout entière sont des mesures générales et non des aides d'État.




Anderen hebben gezocht naar : case detected by the commission     commission itself acknowledged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission itself acknowledged' ->

Date index: 2023-02-09
w