Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be defective
Education and Working Canadians
Have room for improvement
Leave a book with a bookseller for sale on commission
Leave much to be desired
To leave the responsibility of ... to the Commission

Vertaling van "commission leaves much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be defective [ have room for improvement | leave much to be desired ]

laisser à désirer


to leave the responsibility of ... to the Commission

se décharger sur la Commission de son pouvoir de..


leave a book with a bookseller for sale on commission

déposer son livre chez un libraire


Education and Working Canadians: report of the Commission of Inquiry on Educational Leave and Productivity [ Education and Working Canadians ]

L'éducation et le travailleur canadien : rapport de la Commission d'enquête sur le congé-éducation et la productivité [ L'éducation et le travailleur canadien ]


Commission of Enquiry on Educational Leave and Productivity

Commission d'enquête sur le congé-éducation et la productivité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So we were very pleased to find out the Great Lakes Commission, as well as the IJC, was actively engaged in a scientific project to do a water-levels inventory to really get a handle on how much water is there, how much is leaving, good science.

Nous avons donc été tout à fait ravis d'apprendre que la Commission des Grands Lacs, de même que la CMI participaient activement à un projet scientifique visant à inventorier les niveaux d'eau des Grands Lacs, pour savoir exactement combien d'eau se trouve là, combien en sort, donc pour avoir de bonnes données scientifiques.


As an agency specifically created by Parliament in the 1990s to provide greater accountability following the tragic experience in Somalia, wherein the outstanding efforts of so many of the Canadian Forces were nationally and internationally stained by a few, and more particularly, by a lack of transparency regarding the events in question, the Military Police Complaints Commission very much regrets the delays occasioned to its inquiry process in these matters that leave the public record, as it is at this time, re ...[+++]

En tant qu'organisme créé spécifiquement par le Parlement, dans les années 1990, pour responsabiliser davantage les Forces canadiennes après l'expérience tragique de la Somalie, alors que les efforts exceptionnels de tant de soldats canadiens ont été ternis, ici et à l'étranger, par la faute de quelques individus et, plus particulièrement, à cause de l'opacité entourant les événements en question, la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire regrette énormément les retards subis par le processus d'enquête sur ces plaintes qui, pour le moment, encombrent le dossier public d'un plus grand nombre de questions que de ré ...[+++]


It is obvious that the way the budget is managed by the Commission leaves much to be desired.

Il est évident que la gestion du budget laisse à désirer du côté de la Commission.


Although I recognise that many of the resolutions made by the Human Rights Commission leave much to be desired, I do not totally agree with Mr Dupuis’ chaotic and pessimistic view; I share, instead, the optimistic, positive, idealistic and utopian vision that Mrs Rosa Díez is encouraging the Council to pursue in the defence of these values, which are our own and which Parliament advocates on a daily basis.

Même en reconnaissant que de nombreuses décisions de la Commission des Droits de l'homme laissent beaucoup à désirer, je ne suis absolument pas d'accord avec la vision chaotique et pessimiste de M. le député Dupuis. Je partage plutôt la vision optimiste et, pourquoi pas, idéaliste et utopique de Mme Rosa Díez, qui encourage le Conseil à poursuivre la défense de ces valeurs qui sont les nôtres et que le Parlement défend tous les jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although I recognise that many of the resolutions made by the Human Rights Commission leave much to be desired, I do not totally agree with Mr Dupuis’ chaotic and pessimistic view; I share, instead, the optimistic, positive, idealistic and utopian vision that Mrs Rosa Díez is encouraging the Council to pursue in the defence of these values, which are our own and which Parliament advocates on a daily basis.

Même en reconnaissant que de nombreuses décisions de la Commission des Droits de l'homme laissent beaucoup à désirer, je ne suis absolument pas d'accord avec la vision chaotique et pessimiste de M. le député Dupuis. Je partage plutôt la vision optimiste et, pourquoi pas, idéaliste et utopique de Mme Rosa Díez, qui encourage le Conseil à poursuivre la défense de ces valeurs qui sont les nôtres et que le Parlement défend tous les jours.


The exchange of information amongst Member States and between them and the Commission leaves much to be desired.

L'échange d'informations entre les États membres et entre ceux-ci et la Commission laisse beaucoup à désirer.


J. whereas the judgements of national courts referred to by the Commission concerning the right of individuals to compensation owing to losses caused by the failure of Member States to meet their obligations under Community law still leave much to be desired,

J. considérant que les jugements des tribunaux nationaux, dont la Commission fait état et qui concernent le droit à réparation des particuliers en raison du préjudice causé par le non-respect par les États membres des obligations qui leur incombent dans le cadre du droit communautaire, laissent encore des grandes lacunes,


The Committee feels that the Commission proposal puts too much emphasis on achieving international competitiveness, leaving no scope for the European model of agriculture, i.e. one which is based on sustainable development, but which at the same time guarantees farmers a fair level of income.

Pour le Comité, la proposition de la Commission accorde trop d'importance à l'objectif de compétitivité internationale et ne laisse pas de marge d'action pour le modèle agricole européen, c'est-à-dire pour une agriculture respectueuse de l'environnement, basée sur un développement durable et garantissant les revenus des agriculteurs.


What is clear, however, is that the Somalia Commission has failed, and failed expensively, leaving fatigue, disappointment and suspicion in the public, and much frustration for persons such as John Dixon and former Defence Minister Kim Campbell.

Par contre, il est clair qu'elle a échoué, malgré son coût élevé, et qu'elle a laissé les Canadiens fatigués, déçus et inquiets, ainsi que des gens frustrés, notamment John Dixon et l'ancienne ministre de la Défense, Kim Campbell.


Subsidiarity safeguarded During the second stage the Commission wishes to avoid the trap of excessive regulation and to leave as much room as possible for subsidiarity.

Subsidiarité sauvegardée Au cours de cette deuxième étape, la Commission évite le piège d'une règlementation excessive et souhaite laisser une large place à la subsidiarité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission leaves much' ->

Date index: 2021-09-05
w