Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission revealed just " (Engels → Frans) :

Extensive consultations by the Department of Justice have revealed strong support for a new commission to provide just such independent advice.

Les consultations approfondies tenues par le ministère de la Justice ont révélé un solide appui en faveur d'une nouvelle commission chargée de fournir ces avis indépendants.


The Government of Canada eventually set up a royal commission to look into the disaster and, as the evidence and testimony later revealed, the Ocean Ranger was a tragedy just waiting to happen.

Le gouvernement du Canada a mis sur pied une commission royale d'enquête sur cette affaire.


Moreover, the cloak of secrecy that surrounds these negotiations, the fact that certain representatives from the Member States or national parliaments have revealed the contents of Memoranda of Understanding, and the fact that this Parliament continues to lack information on this issue, are fundamental reasons to back up our concern, and this has not been resolved by the answers that the Commission has just given.

En outre, le voile du secret couvrant ces négociations, le fait que certains représentants des États membres ou des parlements nationaux aient révélé le contenu de protocoles d’accord, et le fait que ce Parlement n’ait toujours pas reçu les informations complètes sur ce dossier, constituent les motifs fondamentaux de nos craintes, lesquelles n’ont pas été apaisées par les réponses que la Commission vient de fournir.


Moreover, the cloak of secrecy that surrounds these negotiations, the fact that certain representatives from the Member States or national parliaments have revealed the contents of Memoranda of Understanding, and the fact that this Parliament continues to lack information on this issue, are fundamental reasons to back up our concern, and this has not been resolved by the answers that the Commission has just given.

En outre, le voile du secret couvrant ces négociations, le fait que certains représentants des États membres ou des parlements nationaux aient révélé le contenu de protocoles d’accord, et le fait que ce Parlement n’ait toujours pas reçu les informations complètes sur ce dossier, constituent les motifs fondamentaux de nos craintes, lesquelles n’ont pas été apaisées par les réponses que la Commission vient de fournir.


From this point of view, I welcome the European Commission’s willingness, as revealed just now in plenary by Vice-President Barrot, to cooperate by conducting the study requested by Parliament on the feasibility of taking the fingerprints of children.

À cet égard, je me félicite d’apprendre, comme l’a déclaré aujourd’hui M. le vice-président Barrot devant cette assemblée, que la Commission européenne entend collaborer à l’étude demandée par le Parlement sur la faisabilité de la collecte des empreintes digitales chez les enfants.


Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, yesterday Jean Chrétien's highly publicized, highly scripted ball juggling routine at the Gomery commission revealed just how arrogant and corrupt this government is, and all efforts to get to the bottom of the ad scam will be averted.

M. Peter MacKay: Monsieur le Président, le numéro de jonglerie avec balles soigneusement chorégraphié que nous a présenté Jean Chrétien hier devant la commission Gomery, et qui a reçu beaucoup de publicité, a révélé à quel point le gouvernement est arrogant et corrompu, et nous a montré que tous les efforts visant à aller au fond du scandale des commandites seront contrés.


The Commission "Report on Community Customs Activities on Counterfeit and Piracy" for 2007[22] also revealed that medicines seized by customs authorities increased by 628% in just two years (2005-2007).

Le «Rapport sur les activités douanières de la Communauté en matière de contrefaçon et de piraterie» de la Commission pour 2007[22] a également révélé que le nombre de médicaments saisis par les autorités douanières s’est accru de 628 % en seulement deux ans (2005-2007).


This communication from the Commission reveals just how much the voluntary sector is increasing in importance.

La présente communication de la Commission met en lumière combien le secteur associatif gagne en importance.


If the commissioner doesn't have the information this minute, I wonder if he would undertake to reveal to myself or this committee just what information the commission has on this.

S'il n'a pas les renseignements voulus sous la main, je me demande s'il ne voudrait pas nous révéler exactement les informations que la commission a à ce sujet.


On 25 July, the Commission took note of a Eurobarometer survey which revealed consumers' fears as to the impact of the Single Market, coming to the conclusion that it was not enough just to pursue current policy on infringements, safety and protection of the legal interests of consumers; such measures had to be strengthened if the Single Market were to work to the benefit of consumers as well as of industrial and commercial intere ...[+++]

Le 25 juillet, la Commission tirait les leçons d'un sondage Eurobaromètre révélant les craintes des consommateurs communautaires vis-à-vis du grand marché. Il faut non seulement poursuivre la politique engagée en matière d'infraction, de sécurité et de défense des intérêts juridiques des consommateurs mais il faut également renforcer les mesures pour que le grand marché ne soit pas seulement celui des intérêts industriels et commerciaux et qu'il profite aussi aux consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission revealed just' ->

Date index: 2024-07-16
w