Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Express strong condemnation
Strongly condemn

Vertaling van "commission strongly condemns " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


strongly condemn

condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is why the European Commission and the EFTA Surveillance Authority (‘the Authority’), as the guardians of competition under the the EC Treaty and the EEA Agreement, have always strongly condemned export aid for intra-EEA trade and for exports outside the EEA.

C'est la raison pour laquelle la Commission européenne et l'Autorité de surveillance AELE (ci-après l'«Autorité»), en tant que garantes de la concurrence en vertu du traité CE et de l'accord EEE, ont toujours condamné fermement les aides à l'exportation dans les échanges à l'intérieur de l'EEE et à l'exportation en dehors de l'EEE.


The Commission strongly condemns the kidnapping of three German tourists in eastern Turkey, and we call for their immediate release.

La Commission condamne fermement l’enlèvement de trois touristes allemands dans l’est du pays, et nous demandons instamment leur libération immédiate.


The Commission strongly condemns the violent armed attack in Istanbul this morning.

La Commission condamne tout aussi vivement la violente attaque armée qui a eu lieu ce matin à Istanbul.


That is why the Commission, as the guardian of competition under the Treaty, has always strongly condemned export aid for intra-Union trade and for exports outside the Union.

C'est la raison pour laquelle la Commission, en tant que garante de la concurrence en vertu du traité, a toujours condamné fermement les aides à l'exportation dans les échanges à l'intérieur de l'Union et à l'exportation en dehors de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed in the speech to Parliament on 8 July 2008, the day after the bombing, the Commission strongly condemned the attack and expressed its condolences to the families who have lost or suffered injuries to loved ones.

En effet, dans son discours au Parlement le 8 juillet 2008, le lendemain de l’attaque, la Commission a fermement condamné cet attentat et exprimé ses condoléances et sa compassion aux familles en deuil ou dont un membre avait été blessé.


Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Madam President, honourable Members, I should first like to remind the Chamber that, in my statements on homophobia on 17 January 2006, and on the increase in violence motivated by racism and homophobia in Europe on 14 June 2006, the Commission strongly condemned all forms of homophobia, which represents an attack on human dignity.

Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Madame la Présidente, honorables députés, je voudrais tout d’abord rappeler à l’Assemblée que la Commission, dans mes déclarations sur l’homophobie en date du 17 janvier 2006 et sur la recrudescence de la violence motivée par le racisme et l’homophobie en Europe en date du 14 juin 2006, condamnait énergiquement toute forme d’homophobie, laquelle constitue une atteinte à la dignité humaine.


Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Madam President, honourable Members, I should first like to remind the Chamber that, in my statements on homophobia on 17 January 2006, and on the increase in violence motivated by racism and homophobia in Europe on 14 June 2006, the Commission strongly condemned all forms of homophobia, which represents an attack on human dignity.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Madame la Présidente, honorables députés, je voudrais tout d’abord rappeler à l’Assemblée que la Commission, dans mes déclarations sur l’homophobie en date du 17 janvier 2006 et sur la recrudescence de la violence motivée par le racisme et l’homophobie en Europe en date du 14 juin 2006, condamnait énergiquement toute forme d’homophobie, laquelle constitue une atteinte à la dignité humaine.


European Commission strongly condemns the recent violence in Darfur

La Commission européenne condamne fermement les actes de violence récemment perpétrés au Darfour


The European Commission strongly condemns last night's devastating terrorist attack in Jerusalem and expresses its sincere condolences to the families of the victims and to the Israeli Government.

La Commission européenne condamne fermement l'attentat terroriste meurtrier survenu à Jérusalem la nuit dernière et exprime ses sincères condoléances aux familles des victimes et au gouvernement israélien.


The European Commission strongly condemns Jerusalem terrorist attack

La Commission européenne condamne fermement l'attaque terroriste de Jérusalem




Anderen hebben gezocht naar : express strong condemnation     strongly condemn     commission strongly condemns     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission strongly condemns' ->

Date index: 2021-12-23
w